Sentence examples of "замком" in Russian with translation "padlock"

<>
Ваши личные документы помечаются замком и надписью Личный документ. Your private documents are marked with a padlock and the text Private document.
Ваши личные документы помечаются замком и текстом Только вы. Your private documents are marked with a padlock and the text Only you.
Он знал о висячем замке. He knew about the padlock.
Навесной замок я могу одолеть, но. A padlock I can get around, but this.
Перекусить висячий замок и проникнуть в подвал. To cut that padlock and go in through the basement.
Сведения, доступ к которым ограничен, помечаются значком замка. Information you choose to keep private this way is marked by a small padlock.
От навесного замка, ключ от лодки, ключ от дома. Padlock, boat key, house key.
Значок замка показывает, что только вы можете просматривать документ The padlock shows that only you can see the document
Рядом с названием группы изображена иконка в виде замка (). There's a Padlock icon next to the group name.
Это моя комната, вместе с этими болтиками и замками? Is that mine now, with all the bolts and padlocks on it?
Для боковой двери из холла и для навесного замка снаружи. These will open the side door from the hall and the padlock outside.
Примечание: Нажимая на иконки в виде замка (), можно настроить режим отображения соответствующих данных. Note: Click the Padlock icons to control the visibility of this information.
Я хочу сказать, мы не пойдем до конца, с замками и прочим, это просто. I mean, we wouldn't go the whole hog, with padlocks and everything, it's just.
20. В Москве можно увидеть деревья, увешанные замками: пары вешают их сюда в знак своей любви. 20. Padlock trees can be found in Moscow - couples place them here to prove their love.
А у висячих замков кода нет, что объясняет, почему грабителям пришлось взломать дверь, ведущую в подвал. The padlocks don't have codes, which would explain why they had to force open the door to the basement.
Говорят, если влюблённые возьмут замок, повесят его на мост и выбросят ключ в воду, они ни за что не разлучатся. They say that if a couple closed a padlock, attached to this bridge, and then throw the key into the water, then they will not separate.
Документы, которыми вы не делились, помечены в OneDrive для бизнеса значком в виде замка с текстом Только вы в столбце Совместный доступ. Documents that aren't shared, are marked with a padlock and the text Only you in the Sharing column in OneDrive for Business.
Если вы видите в объединенной адресной строке и строке поиска значок безопасности в виде зеленого замка, вы можете без опасений продолжать просмотр сайта. If you see a green padlock security badge in your combined search and address bar, you can proceed safely with your browsing.
Эта кнопка позволит загрузить заблокированное содержимое на страницу, и значок безопасности изменится на открытый замок, показывающий, что вы разрешили отображение небезопасного содержимого через зашифрованное соединение. This button will allow the blocked content to be loaded onto the page, and the security badge will change to show an open padlock, reminding you that you've allowed insecure content to display on an encrypted connection.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.