Ejemplos de uso de "запишем" en ruso con traducción al inglés

<>
Позвоните ему, а мы запишем. On a phone call that we'd record.
И мы решили, что если просто запишем их и закажем, то они получатся. And we found that if we just wrote all of them down and ordered them - and these are kind of made up.
Давайте все просто оставим свои эго и запишем песню. Let's all just hang on to our egos and record the song.
Мы никогда бы не смогли себе это позволить. Но - в любом случае, мы поняли, что если просто запишем их и закажем, то большинство людей согласилось бы, каким должен быть заказ. We would never do such a crazy thing, but - in any case, we found if we just basically wrote them all down and ordered them, that most people would actually agree what the ordering should be.
Думаю, мы запишем вариант с "укулеле", а потом ты послушаешь и решишь, какой лучше. I think we should record one with the ukulele and then you can listen and see what you think.
Передвинем диапазон дат на год вперед: 2001-2007, протестируем все комбинации, выберем лучшие, протестируем их за 2008 год и запишем результаты. Reset the date range one year forward to 2001 through 2007, test all combinations, select the best, test it over 2008 and record the results.
Выберем лучшие из них, используя объективную функцию на ваш выбор, протестируем за 2007 год и запишем результаты (назовем их проверочными данными). Select the best of these using an objective function of your own choice, test it over the year 2007, calling this data period out-of-sample, and record the results.
Мы избавимся от лютни, выкинем сэмплы, и все эти слои, и мы запишем вас, парни, простыми и откровенными, потому что у вас есть фишка. We're getting rid of the lute, we're getting rid of the samples, and all the layers, and we're gonna record you guys down and dirty because you have the goods.
Ты записал мой телефонный разговор? You recorded my private phone call?
Я записал его номер телефона. I wrote down his phone number.
Угадайте, кого я записал на конкурс "Горячее Блюдо"? Hey, guess who I signed up for the Hot Dish competition?
Вот почему я записал альбом. That's why I recorded an album.
Сообщение, записанное владельцем правила оповещения. The message that is written by the owner of the alert rule.
Эти дети сделали небольшие граффити на своих столах, и теперь они записаны на два дополнительных курса. These kids did a little graffiti on their desks, and then they signed up for two extra courses.
Я записала песню для тебя. I recorded a song for you.
Это записано в нашей ДНК. It's written in our DNA.
Никто не вспоминает про банковских менеджеров, которые под давлением продавали "финансовый продукт", готовые записать любого клиента, даже если этот продукт не был в интересах клиента. No one talks of the bank manager, under pressure to sell "financial products" and eager to sign up customers, even if the products were not in a customer's best interest.
Весь эксперимент записан на плёнку. The whole experiment was recorded on film.
Это записано в Декларации независимости. It's written in the Declaration of Independence.
Есть живая музыка и записанная. There's live music, and there's recorded music.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.