Sentence examples of "запрограммировал" in Russian with translation "programme"

<>
Я уже запрограммировал режимы для сна. I've already programmed in the sleep numbers.
Я запрограммировал его на случай отключения системы. I programmed it in to warn me of an imminent system shutdown.
Но этот медведь следовал мудрости, которую естественный отбор запрограммировал в его генах: But that bear was following the wisdom natural selection had programmed in its genes:
Да, но я запрограммировал в ДНК этих маленьких хамов время освобождение гена вампиров. Yes, but I programmed the little tykes' DNA for a time release of the vampire gene.
В итоге у меня возникло впечатление, что это «Призрачный стрелок» запрограммировал меня как свой оружейный инструмент, а не наоборот. Eventually, it felt much more like the Ghost Gunner had programmed me to be its gun-making tool than vice versa.
Но этот медведь следовал мудрости, которую естественный отбор запрограммировал в его генах: пища, богатая протеинами и сахаром полезна, и чем меньше энергии затрачивается на получение такой пищи, тем лучше. But that bear was following the wisdom natural selection had programmed in its genes: food that is high in proteins and sugars is good for you, and the less energy you expend getting it, the better.
Запрограммирован с учетом данных 1970х. Programmed for 1970s reference data.
Я запрограммирован на уничтожение моей цели. I am programmed to destroy my target.
Сандерс выглядит настоящим, а Клинтон – запрограммированной. Sanders appears authentic; Clinton seems programmed.
Место назначения уже запрограммировано в навигаторе. Satnav is pre-programmed with a destination.
Он запрограммирован включиться только при одном условии. It is programmed to sound only under one condition.
Человек запрограммирован на т.н. успех продолжения рода. We are programmed for something called procreative success.
Вы были приспособлены и запрограммированы для выполнения задачи! You have been conditioned and programmed to complete a task!
Проблема в том, что человек не запрограммирован на долголетие. The problem is that we're not programmed for longevity.
Это расшифровывалось как запрограммированная логика для автоматизированных учебных процессов. The initials stood for Programmed Logic for Automated Teaching Operations.
Ещё робот может запоминать заученные или запрограммированные части траектории. So another thing the robot can do is it remembers pieces of trajectory that it learns or is pre-programmed.
Я запрограммирован оказывать медицинскую помощь всем, кто в ней нуждается. I'm programmed to provide medical care to anyone who needs it.
Мне известно более 600 танцевальных движений и я запрограммирован, чтобы быть. I am familiar with over 600 dance moves and I am programmed to get.
Я запрограммировала блюдо, которое моя бабушка готовила, вернувшись на Землю - овощной бириани. I've programmed a dish my grandmother used to make back on Earth - vegetable biryani.
Мы все биологически запрограммированы - дело в том, ты неправильно подходишь к людям. We're biologically programmed - the point is you rub people the wrong way.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!