Sentence examples of "запросу" in Russian with translation "request"

<>
Досье Уэлдона, по твоему запросу. The Weldon file, per your request.
Такие данные доступны по запросу. These details are available on request.
Инструменты, котируемые по запросу Клиента Instruments Quoted by Request Execution
Поток данных (в месяц): по запросу. • Data flow (per month): on request
Скрипты — программа, выполняемая один раз по запросу. Scripts — programs to be executed only once, on request.
По вашему запросу или с вашего согласия. at your request or with your consent.
Мы не отправляем уведомления по отфильтрованному запросу. We will not send notifications for filtered request.
7.6. Запросу или претензии, оформленным согласно пп. 7.6. Any complaint or request filed in accordance with clauses 7.3, 7.4 and 7.5 is automatically assigned a unique number (TID).
Повторяю, мы прерываем передачу по запросу Белого дома. I repeat, we interrupt this program at the request of the White House.
Мы прерываем эту передачу по запросу Белого дома. We interrupt this program at the request of the White House.
Доступ к этой базе данных предоставляется по запросу. Access to the database is available upon request.
Но позднее мы охотно вернемся к Вашему запросу. We will, however, be pleased to respond to your request at a later date.
За какой период времени можно получить данные по запросу? How far back can I see my data in each request?
По отдельному запросу предоставляются копии полного текста поступивших предложений. Copies of the complete proposals are available on request.
Мы вместе проводим это интервью по вашему запросу, Драйер. We're both handling this interview at your request, Dreyer.
Например, по запросу можно извлечь изображение в двух размерах. For example, we can retrieve an image in two sizes in a graph request.
Дополнительные сведения см. в разделе Предложение по запросу предложения. For more information, see Bid on a request for quotation.
Наша команда опытных дизайнеров сделает все необходимое по Вашему запросу. Our team of expert designers will take your request and make it a reality.
Кроме того, по запросу будет предоставляться всеобъемлющая база первоначальных данных. In addition, a comprehensive database of raw data will be available upon request.
Мы не можем предоставлять персональные URL-адреса участникам по запросу. We can't make custom URLs available to members upon request.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.