Exemples d’usage de "зарыть" en russe avec traduction en anglais

<>
Я пришла зарыть топор войны. I'm here to bury the hatchet.
Я пришел зарыть топор войны. Here I come to bury the hatchet.
Он пытается зарыть топор войны. He's trying to bury the hatchet.
Я здесь чтобы зарыть топор войны. I'm her to bury the hatchet.
Я знаю, где я бы хотела зарыть топор. I know where I'd like to bury a hatchet.
Ну что, мы попробуем зарыть топор войны, Тодд? So what say we try and bury the hatchet, todd?
Я думаю, кто-то попытался зарыть топор войны. I think somebody tried to bury the hatchet.
Я думаю, пришло время тебе зарыть топор войны. I think it's time for you to bury the hatchet.
Я думаю, что пришло время, зарыть топор войны. I think it's time that you and I bury the hatchet.
Это значет, что ты, наконец, решил зарыть топор войны? Does this mean you finally decided to bury the hatchet?
Разве это не то самое время, чтобы зарыть топор войны? Isn't it about time we bury the hatchet?
Тебе всего лишь нужно зарыть это под фундамент дома, который я тебе укажу. You only need to bury it beneath the stone of the house which I'll show you.
Я взял его, потому что это шанс зарыть топор войны и жить дальше. I took it because it was a chance to bury the hatchet and move on.
Поэтому, ты можешь либо зарыть голову в песок, либо ты можешь повзрослеть и принять это. So, you can bury your head in the sand or you can grow up and you can accept it.
Джек звонит твоему отцу и хочет отправиться вместе в дом у озера, чтобы зарыть топор войны. Jack calls your father and wants to get together at the lake house to bury the hatchet.
Я просто говорю, что, может быть, пришло время зарыть топор войны, и не в ее голове. I'm just saying, that maybe it's time to bury the hatchet, and not in her head.
Только увеличившееся относительное влияние Германии в европейской и мировой политике сможет убедить Америку зарыть свой топор войны. Only an enhanced German relevance in European and world politics will convince America that it is time to bury the hatchet.
Я не знаю, почему у него зуб на вас но, пожалуйста, сделайте попытку чтобы зарыть топор войны. I don't know why he's got a grudge against you but please make an attempt to bury the hatchet.
10 лет нам потребовалось для того, чтобы зарыть топор войны и приступить к залечиванию ран, которые мы сами себе нанесли. It has taken us 10 long years to bury the hatchet and to start healing our self-inflicted wounds.
Давайте зароем топор войны, а? We can bury the hatchet here, huh?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !