Sentence examples of "заседание" in Russian with translation "panel session"

<>
процитированное в документе «Основные тезисы и возможные вопросы для заседаний групп» для данного круглого стола «Не задерживаясь ни на секунду». quoted in Background Points and Possible Questions for Panel Sessions for this “hitting the Ground Running” round table.
Координатор только что учрежденной инициативы в отношении моделей надзора за рынком сообщит об итогах обсуждения состоявшегося в рамках группового заседания 1 " Инициатива в отношении моделей надзора за рынком ". The convener of the newly established initiative on Market Surveillance Models will report on the discussion of the panel session 1- “Market Surveillance Model Initiative”.
Докладчики, как предполагается, выступят с короткими итоговыми заявлениями в конце сессии и представят информацию для резюме всех заседаний групп, которые пройдут в рамках сегмента на уровне министров в соответствии с пунктом 7 повестки дня. The rapporteur is expected to make a short, summarizing statement at the end of the session and provide inputs for the summary of all panel sessions that will be presented in the ministerial segment under agenda item 7.
проведение групповых заседаний и семинаров- в соответствующих случаях и на основании распоряжений и руководства со стороны Рабочей группы, ее бюро и ее целевых групп, занимающихся инициативами подразделений и рабочих групп- по тематическим вопросам международного обсуждения стандартизации и смежных областей; To organize panel sessions and seminars- as appropriate and upon receiving instructions and guidance from the Working Party, its Bureau and its task forces, initiatives and working groups- on topical issues in the international debate relating in the area of standardization and related activities;
В начале каждого заседания в рамках дискуссионного форума представители правительств выступят с короткими заявлениями с изложением задач, стоящих перед их странами, и принимаемых мер в области политики и указанием, в соответствующих случаях, путей обеспечения того, чтобы исследования более эффективным образом способствовали процессу выработки политики. At the beginning of each panel session, government representatives will make short statements highlighting the challenges facing their countries and policy responses undertaken, addressing, where relevant, the ways in which research could better support policymaking.
Во вступительной части этого группового заседания Директор Отдела устойчивой энергетики представил всеобъемлющий обзор работы, проведенной Форумом по энергетической безопасности за трехлетний период, истекший в ноябре 2006 года, в том числе исследование рисков для энергетической безопасности и путей их снижения в глобальном контексте и доклад на тему " Глобальная энергетическая безопасность и Прикаспийский регион ". In introducing this panel session, the Director of the Sustainable Energy Division provided a comprehensive review of the work Energy Security Forum undertaken during its three-year term that expired in November 2006, including the Study on Energy Security Risks and Risk Mitigation in a Global Context, and the Report on Global Energy Security and the Caspian Sea Region.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.