Exemples d’usage de "звучащее" en russe avec traduction en anglais

<>
Это было замечательное, прекрасно звучащее помещение It was, remarkably, a pretty good sounding room.
Одним результатом сделки является парадоксально звучащее "знакомство с различием". One result of the deal is the paradoxical-sounding "familiarity with difference."
Ликвидность - это лишь хорошо звучащее слово, которым можно объяснить данное явление. Liquidity is just a nice-sounding word to interpret this phenomenon.
Говорящий на китайском может сказать нечто очень странно звучащее для англоязычного. A Chinese speaker can basically say something that sounds very strange to an English speaker's ears.
Писатель Томас Франк говорит, что этим, возможно, объясняется то, что некоторые избиратели голосуют против собственных интересов. Такие избиратели, как большинство из нас, полагают, что если они слышат нечто, звучащее искренне, то это чистосердечный порыв, неподдельный. The writer, Thomas Frank, says that this might be a kind of explanation why some voters vote against their best interests, that voters, like a lot of us, assume, that if they hear something that sounds like it's sincere, that it's coming from the gut, that it's passionate, that it's more authentic.
Звучало как умирающая морская свинка. Sounded like a dying porpoise.
Сегодня эти аргументы звучат несерьезно. Today these arguments ring hollow.
Положения такого взгляда звучат привлекательно. Elements of this vision sound attractive.
"В тягости" звучит более благородно. "Gravid" has a noble ring.
Он может звучать вот так. But it can also sound like this.
Мне показалось, что это звучало правдоподобно. I thought it had the ring of truth.
Белый порошок звучит как тальк. White powder sounds like talc.
Его голос вечно звучит в моих ушах. His voice rings ever in my ears.
Разве это звучит не оправдано? Does that not sound reasonable?
Эти слова звучали в моей голове как колокол. My own words rang in my head like a bell inside a head.
Звучит странно и немного страшновато. Sounds kinky, and sorta scary.
Все это время, их песня звучит в космосе. That song has been ringing through space for all that time.
Звучит как-то не убедительно. That don't sound too promising.
Этот голос до сих пор звучит в моих ушах. I can still hear that voice ringing in my ears.
Звучит лучше, чем дерьмовый офис. Makes it sound better than a crappy office.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !