Sentence examples of "знаменитые" in Russian

<>
И знаменитые колкости королевы Серсеи. And the famous tart Queen Cersei.
За пределами этого города, чьи некогда знаменитые мосты были разрушены войной, готовится новая операция. Outside the city, whose once-famed bridges have been destroyed, the next advance is already underway.
Её знаменитые оперные партии многочисленны и разнообразны. Her celebrated operatic roles are numerous and varied.
Это он начертал знаменитые слова: "У сердца свои доводы, о которых разум не знает." It was he who penned the well-known words, "The heart has its reasons, which reason knows not of."
И даже когда Фонд выступал против них, то знаменитые экономисты - среди них Пол Кругман - одобряли использование подобного контролирования. And even as the Fund opposed them, prominent economists – among them Paul Krugman – endorsed their use.
Бабушка, это знаменитые адские яйца Попса. Gramma, those are Pops' famous Eggs From Hell.
Шутили и пели знаменитые деятели индустрии развлечений. Famous entertainers joke and sing.
Есть также знаменитые дела о графических элементах. Famous cases also relate to graphic elements.
Это область южного полюса, и знаменитые полосатые изломы, пересекающие южный полюс. This is the south polar region, with the famous tiger-stripe fractures crossing the south pole.
Конечно, моя картина была любительской, но давайте посмотрим на более знаменитые произведения. Of course, my work was very amateur, but let's turn to more famous examples.
За ним последовали выдающиеся профессора, знаменитые романисты, среди остальных и бывший генеральный прокурор. They were followed by distinguished professors, famous novelists, and a former attorney general, among others.
Я просмотрел знаменитые шахматные матчи с Фишером, Карповым, Каспаровым, но этот шаблон нигде не встречается. I've looked up famous chess matches with Fischer, Karpov, Kasparov, but this pattern never occurs.
Эти изменения часто сопровождались насилием, как показали знаменитые бунты луддитов в Англии в начале XIX века. This change was often violent, as the famous early-nineteenth-century Luddite riots in England demonstrated.
Люди могут поверить во что угодно, если у них сложится впечатление, что богатые и знаменитые тоже в это верят. People will believe many things if they have the impression that the rich and famous believe them, too.
Знаменитые олигархи России уже припрятали большую часть своего богатства за рубежом, тем не менее, значительные сбережения они продолжают держать дома. Russia’s famous oligarchs have already stashed most of their wealth abroad, but they retain significant savings at home.
То, что случилось дальше, оставило в моей памяти и в памяти моей жены не меньший отпечаток, чем знаменитые слова Нила Армстронга. What happened next has been as memorable for me and my wife as hearing Mr. Armstrong utter his famous words.
Его балетная и оперная труппы – самые знаменитые в городе, но при этом он еще иногда используется для торжественных мероприятий и концертов. Here it is known as the home of Moscow’s most famous ballet troupe and opera company, though occasionally it is used for galas and concerts.
Слушая современную музыку, я встречаю множество песен, содержание которых очень напоминает мне эпизоды сериала «Богатые и знаменитые» («Lifestyles of the Rich and Famous»). Listening to today’s music, I hear a variety of songs with the content that sounds like an episode of Lifestyles of the Rich and Famous.
— А где знаменитые С-300, С-400 поставленные для защиты, которые по сообщению МИДа были поставлены чтобы защитить сирийские аэродромы от американских крылатых ракет?» "Where are the famous S-300 and S-400, which the foreign ministry told us had been supplied to defend Syrian airfields from cruise missiles?"
Знаменитые инвесторы и ведущие политики сходятся во мнении, что в нашей ультра взаимозависимой глобальной экономике такому крупному финансовому институту, как "Lehman", нельзя было позволить обрушиться. Famous investors and leading policymakers alike have opined that in our ultra-interconnected global economy, a big financial institution like Lehman can never be allowed to fail.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.