Exemplos de uso de "знать откуда ветер дует" em russo

<>
Ветер дует с севера. The wind is blowing from the north.
Ветер дует. The wind blows.
Ветер дует с запада. The wind is coming from the west.
Ветер дует с юга. The wind is coming from the south.
Ветер дует с востока. The wind is coming from the east.
Однако в настоящий момент политический ветер дует в противоположную сторону, где заправляет Партия независимости Соединенного Королевства, «пропагандирующая независимость от ЕС». В прошлом месяце эта партия впервые получила место в парламенте. Political momentum for the moment favours the opposing view, as led by the UK Independence Party, which “promotes independence: from the EU...” and won its first seat in Parliament last month.
Пусть ветер дует в спину, и солнце светит в лицо. May the wind be upon your back and the sun be upon your face.
Кажется, говорят на открытом пространстве, будто ветер дует в лесу. It has that open air sound, you know, like wind blowing through trees.
Землю, которая была бы их миром, пока трава растет, ветер дует, небо голубое. Land that would be theirs as long as grass grow, wind blow, and the sky is blue.
Ветер дует не в ту сторону, как и рассказывал папа. The wind is blowing in the wrong direction, just like father said.
Но когда ветер дует только в одном направлении, камень принимает более определенную форму, чего-то очень похожего на сфинкса. But when the wind blows from just one direction the rock gets whittled into something even more distinctive, something remarkably sphinx-like.
Ветер дует на север, я иду на север. Wind blows northerly, I go north.
Ветер, ветер дует, сливы опадают. Wind, the wind is blowing, plums are falling.
Когда ветер дует в правильном направлении, уничтожается враг. When wind blows correct direction, enemy is killed.
Ветер дует отовсюду. The wind is coming from all directions.
Ветер дует снизу. So the wind is coming from the bottom.
Оно приходит к побережью, ветер дует и капельки воды попадают в воздух: отделения медицинской помощи заполняются людьми с приступами дыхательной недостаточности. And as it comes to shore and the wind blows, and little droplets of the water get into the air, the emergency rooms of all the hospitals fill up with people with acute respiratory distress.
Вообще зимой дети в детсадах гуляют, по меньшей мере, три раза в день, в целом 4 часа, хотя если температура упала до нуля по Фаренгейту, и ветер дует со скоростью 18 миль в час, то это время можно сократить. Generally in winter, kindergarten children are taken outside at least three times a day, for a total of four hours, although that can be shortened if the temperature is around zero and the wind is blowing at more than 18 miles an hour.
«Родители, имеющие малолетних детей, должны знать, откуда поступают потребляемые ими продукты, - подчеркнула ДеВаал, и добавила, что «более надежным» в отношении низкого уровня пестицидов будет выбор в пользу овощей и фруктов, выращенных в Соединенных Штатах или Канаде. “Parents with young children should consider where their produce is coming from,” DeWaal said, calling types grown in the U.S. or Canada “a safer bet” for lower pesticide levels.
Она отлично поработала, убедив массы, что не нужно знать, откуда началась эпидемия. And she's done a great job convincing the masses that you don't need to know where the plague came from.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.