Sentence examples of "значок" in Russian with translation "badge"

<>
Как получить значок подлинности канала How to get a verification badge
Назвал твое имя, показал значок. Mentioned your name, flashed a badge.
Или этот значок превратится в тыкву. Or that badge turns into a paperweight.
значок YouTube Certified для профиля LinkedIn. YouTube Certified badge on LinkedIn
Сдай свой значок и табельное оружие. I need your badge and your service weapon.
Этот оловянный значок ничем тебе не поможет. That tin badge will do you no good.
Все пользователи могут видеть этот значок на Странице. When your Page has the badge, anyone can see it.
Твой значок не даёт тебе право нарушать закон. Your badge doesn't give you authority to break the law.
Скажи мне имя или сдай мне свой значок. Either give me a name or give me your badge.
Я тут чуваку помогаю получить археологический значок Кэмденского скаута. I'm helping a guy get his archeology badge for Camden scouts.
Если на вашем канале поменяется число подписчиков, значок останется. Once you have a verification badge, it'll stay on your channel even if your channel's subscriber number changes.
Сынок, ты только что заслужил себе значок почётного нытика. Son, you just earned yourself a merit badge for whining.
Один лист с войлочной липы и значок по природоведению мой! One leaf from the Silver Linden and the nature badge is all mine!
Значок подлинности выдается авторам, которые набрали не меньше 100 тысяч подписчиков. Once your channel gets 100,000 subscribers, you’re eligible to submit a request to YouTube for a verification badge.
Значок у меня был один день, а потом Щ И.Т. Badge, I had for like a day before S H.I.E.L.D.
Я работаю на железную дорогу и только ее значок я надену. I work for the railroad and that's the only kind of badge I'll wear.
Когда я назову ваше имя, выйдете и получите значок об огневой подготовке. When I call your name, please step forward to receive your marksmanship badge.
Номер 22 как всегда на высоте, она зарабатывает еще один значок скаута. Number 22 pulls it off again, earning another merit badge.
Если видео воспроизводится в HDR-качестве, в интерфейсе проигрывателя появится соответствующий значок. Viewers can confirm HDR playback when a video is played if they see an "HDR" badge along with player controls.
Что же это за город, который выдает значок такому костолому, как ты? So what kind of town would give a knuckle-dragging grunt like you a badge?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.