Sentence examples of "зоомагазин" in Russian with translation "pet shop"

<>
16 ювелирных магазинов и зоомагазин. 16 jewelry stores and a pet shop.
Когда-то давно я хотел открыть зоомагазин. Years ago I thought of getting a pet shop.
Давай завтра утром съездим в зоомагазин, хорошо? Look, tomorrow morning we'll go to the pet shop, yeah?
Вы должны это знать, когда заходите в зоомагазин! You're supposed to know it in the pet shop!
Идем в зоомагазин завтра и возьмем нового кота, все в порядке? Let's go to a pet shop tomorrow and get a new cat, all right?
В шестом классе, он начал бизнес разводя далматинских мышей, которых продавал в зоомагазин в Маленьком Токио. In the sixth grade, he went into business breeding Dalmatian mice which he sold to a pet shop in Little Tokyo.
У них не было зоомагазина. They didn't have a pet shop.
Все приобретено в "Зоомагазине Хала". Everything was purchased from Hal's pet shop.
Она работала в зоомагазине в Хендерсоне. She used to work at a pet shop in Henderson.
Думаю, его купили в зоомагазине в Батон Руж. I think he was bought in a pet shop in Baton Rouge.
На той неделе медведь сбежал из зоомагазина в Бруклине. Pet shop man lost his out of his front yard in Brooklyn last week.
Сегодня мы шли мимо зоомагазина, они захотели купить обезьянку. Tonight when we walked past the pet shop, they wanted a spider monkey.
Не знаю, они продаются в продуктовом магазине или в зоомагазине. I don't know if you get them in a food shop or pet shop.
Но однажды я проходила мимо зоомагазина и увидела милейшего котенка в окно. One day I was passing a pet shop and I saw the sweetest little kitten in the window.
Он кружил возле зоомагазина, а потом начал парковать свою машину перед входом в дом Дженнифер на всю ночь. He kept coming around the pet shop, and then he started parking his car in front of Jennifer's apartment at night.
Аналогичным образом в Бразилии, являющейся источником происхождения различных попугаев, оказывающихся в частных коллекциях, зоопарках и зоомагазинах Европы и Соединенных Штатов Америки, может идти речь об определенной причастности к их обороту транснациональной организованной преступности. Similarly, in Brazil, which is the source of a variety of parrots destined for private collectors, zoos and pet shops in Europe and the United States, there might be some involvement of transnational organized crime.
Кроме того, Польша привела статистические данные, свидетельствующие о том, что она постепенно превращается из страны транзита в страну назначения незаконного оборота диких животных и растений, торговля которыми осуществляется по сети Интернет, на рынках и в зоомагазинах. Moreover, Poland provided statistical data indicating that the country was gradually changing from being a transit State to being a destination State for trafficked wildlife that was being sold through the Internet, at markets and at pet shops.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.