Sentence examples of "избегать" in Russian with translation "avoid"

<>
И я стараюсь этого избегать. So I tend to avoid that.
Ты должен избегать подобных ошибок. You must avoid making such mistakes.
Но здравомыслящие люди предпочитают избегать инфляции. But sane people would rather avoid inflation.
Такого исхода следует избегать любой ценой. This outcome should be avoided at all costs.
Она сейчас буйствующая. Её лучше избегать. She's violent right now. It'd be better to avoid her.
Либералы должны избегать деструктивного синдрома Трампа Liberals have to avoid Trump Derangement Syndrome
Да, конфронтации с Америкой нужно избегать. Of course, confrontation with America must be avoided.
Избегать - это не отвечать на звонки. Avoiding is not returning a call.
Поэтому так важно избегать ненамеренных повреждений. So it's very important to avoid inadvertent injury.
Нужно избегать искушения строить "белых слонов"; The temptation to build "white elephants" should be avoided;
И старайся избегать маленьких кусачих собачек! And avoid small, bitey dogs!
Поэтому беременным женщинам следует избегать микроволнового излучения. Therefore pregnant women should avoid exposing their fetus to microwave radiation.
Мухи должны научиться избегать оптически усиленного запаха. The fly should learn to avoid the optically reinforced odor.
Вам лучше избегать обсуждения религии и политики. You'd better avoid discussion of religion and politics.
Я буду избегать тоннелей, как только можно. I will try to avoid tunnels as much as possible.
Три войны, которых должен избегать следующий президент 3 Wars the Next President Must Avoid
Хотелось бы избегать конвоя как можно дольше. I'd like to avoid the armed escort as long as possible.
Мне предписывалось избегать всего, что усиливало симптомы. So I had to avoid everything that triggered my symptoms.
Израиль будет любыми средствами избегать крупномасштабного вторжения. Israel will avoid at all costs a large ground incursion.
Я буду избегать тоннели, насколько это возможно. I will try to avoid tunnels as much as possible.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.