<>
no matches found
изделия из резины и пластмасс rubber and plastic products
Ваши изделия нас очень интересуют. We are really interested in your products.
Они также продавали дерево и деревянные изделия. They also sold wood and wood products.
Вы можете управлять цветом будущего изделия, возможно, материалом. You can direct what color that product will be, perhaps what material.
Обратите внимание - все эти изделия очень, очень сложные. But what you'll notice about all of these products is they're very, very intricate.
И для людей изделия из пластика не так уж хороши. Plastic products may not be all that good for humans, either.
СП198 Включить ", парфюмерные изделия " после " краска " и ", 1266 " после " 1263 ", соответственно. SP198 Insert ", perfumery products " after " paints " and ", 1266 " after " 1263 " respectively.
Происходящий в машине процесс представляет собой производство изделия слой за слоем. And a process that would happen in the machine would mean layer by layer that product would be built.
По общей производительности и эффективности они превосходят стандартные изделия массового производства. So it's overall performance and efficiency just exceeds standard mass produced products.
Теперь вместо доставки изделия по всему миру, мы отправляем данные по Интернету. We're now, instead of shipping a product across the world, we're sending data across the Internet.
Изделия и игрушки только для взрослых (например, презервативы и приспособления для секса) Adult toys or products (e.g., condoms and sexual aids)
Как правило, машина считывает данные дизайна изделия, созданные в профессиональных дизайнерских программах. It typically reads CAD data, which is a product design data created on professional product design programs.
Поскольку Ваши изделия дополнят наш ассортимент, мы очень заинтересованы в их сбыте. As your products would complement our range of products we would be very interested in marketing them.
Все эти изделия, которые можно видеть на экране, были созданы таким же образом. So all these products that you can see on the screen were made in the same way.
В национальных или региональных обозначениях также могут быть учтены категория изделия и изготовитель. National or regional marking might also take into account the product category and the manufacturer.
Кроме того, в директиве 94/9 предусмотрен модуль гарантии качества изделия или производства. Additionally the directive 94/9 require a quality module of the product or production facility.
Обозначения могут содержать ссылку на юридическую основу и указывать изготовителя и характеристики изделия. Markings can refer to a legal basis and can indicate the manufacturer or product characteristics.
А также вы можете быть вовлечены в изменение формы изделия в безопасных пределах. And also, you can engage in shape manipulation of that product, but within boundaries that are safe.
Мы могли бы предлагать и рекомендовать Ваши изделия в качестве альтернативы изделиям других производителей. We would be able to offer and recommend your products as an alternative to products of other manufacturers.
декларацию о соответствии, включая описание изделия и всех вариантов, включенных в утверждение типа конструкции. A declaration of conformity including the description of the product and all the variations adopted from the type approval.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.