Sentence examples of "изъясняется" in Russian

<>
Да он и по-русски то еле изъясняется. He can barely express himself in Russian.
В своей резолюции 50/11 о многоязычии Генеральная Ассамблея напомнила о том, что универсальность Организации Объединенных Наций и обусловленное ею многоязычие наделяют каждое государство — член Организации, независимо от того, на каком официальном языке оно изъясняется, правом и обязанностью выражаться понятно и понимать других. In its resolution 50/11 on multilingualism, the General Assembly recalled that the universality of the United Nations and its corollary, multilingualism, entail for each Member State of the Organization, irrespective of the official language in which it expresses itself, the right and the duty to make itself understood and to understand others.
Напоминая о том, что универсальность Организации Объединенных Наций и обусловленное ею многоязычие наделяют каждое государство- член Организации, независимо от того, на каком официальном языке оно изъясняется, правом и обязанностью выражаться понятно и понимать других, Генеральная Ассамблея неоднократно подчеркивала необходимость строгого соблюдения резолюций и правил, которые устанавливают языковой режим в различных органах и учреждениях Организации Объединенных Наций. Recalling the universality of the United Nations and its corollary, multilingualism, that entail for each Member State of the Organization, irrespective of the official language in which it expressed itself, the right and the duty to make itself understood and to understand others, the General Assembly repeatedly stressed the need for strict observance of the resolutions and rules establishing language arrangements for the different bodies and organs of the United Nations.
Действительно, моя дорогая, ничто не может помешать мистеру Коллинзу совершить это преступление, унаследовав Лонгборн, но, если вы послушаете, что он пишет, может быть вас несколько успокоит его манера изъясняться. Indeed, my dear, nothing can clear Mr Collins of the iniquitous crime of inheriting Longbourn, but if you'll listen to his letter, you may be softened by how he expresses himself.
И он прекрасно изъясняется полными предложениями. And he's perfectly able to speak in complete sentences.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.