Verwendungsbeispiele von "индексу" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
По индексу ФРБ Далласа есть ожидания на рост. The Dallas Fed index is expected to rise.
Установите флажок Использовать правила проверки по почтовому индексу + 4, чтобы включить только допустимые почтовые индексы 5 цифр или 9 цифр. Select the Use ZIP + 4 postal code validation rules check box to enable only valid 5-digit or 9-digit ZIP/postal codes.
Местонахождение. Охватывайте людей в определенной стране, области, регионе, городе или по индексу. Location: Reach people based on country, state or province, current city or zipcode
максимальная разрешенная скоростная категория соответствует индексу J (100 км/ч) ". The maximum allowed speed rating is index J (100 km/h).
Например, можно указать, что сопоставление налоговой группы по почтовому индексу или коду имеет более высокий приоритет, чем сопоставление налоговой группы по стране/региону. For example, you can specify that matching a sales tax group by ZIP Code or postal code is a higher priority than matching a sales tax group by state.
Ограничения таргетинга. Запрос POST /v2.3/{page-id}/videos теперь поддерживает ограничения таргетинга по стране, региону, возрастной группе, полу, почтовому индексу, часовому поясу и исключенным местам. Targeting Restrictions - POST /v2.3/{page-id}/videos now supports targeting restrictions by country, locale, age range, gender, zipcode, timezone and excluding locations.
Но эти банки также упали бы по своему значению согласно общему индексу. But these banks also would have fallen in importance in the total index.
Если включить функцию «Приблизительное расположение», приложения, которые не могут использовать ваше точное расположение, получат доступ к приблизительному расположению, определенному, например, по вашему городу, почтовому индексу или региону. If you turn on the General Location feature, apps that cannot use your precise location will have access to your general location, such as your city, postal code, or region.
имеющую несущую способность 925 кг, соответствующую индексу несущей способности 105, приведенному в приложении 4; having load capacities of 925 kg, corresponding to the load capacity index 105 shown in Annex 4,
Индексу необходимо удержаться выше этого уровня, иначе мы можем стать свидетелями более значительного отката. The index needs to hold above here otherwise we may see a more significant pullback.
В США публикуются данные по окончательному производственному Markit PMI и производственному индексу ISM за апрель. In the US, we get the final Markit manufacturing PMI and the ISM manufacturing index both for April.
Филиппины занимают 77 место среди 177 стран по индексу развития с учетом гендерных аспектов (ИРГА). The Philippines ranks 77 out of 177 countries based on Gender-related Development Index (GDI).
Чтобы торговать парой CFD, просто откройте длинную позицию по одному индексу и короткую – по-другому. To trade CFDs in pairs simply open a long position on one index and a short position on the other.
При сортировке таблицы по составному индексу Access сначала выполняет сортировку по первому полю, заданному для индекса. When you sort a table by a multiple-field index, Access sorts first by the first field defined for the index.
Согласно Индексу восприятия коррупции, который составляет Transparency International, Гаити занимает десятое в мире место по коррумпированности. Haiti ranked as the 10th most corrupt country in Transparency International’s most recent corruption perception index.
Среднесрочный тренд по индексу американского доллара является восходящим, ближайшей целью по USDX является уровень сопротивления 76 пунктов. The Medium-term trend for the U.S. Dollar Index seems to be bullish; the immediate goal of USD Index is towards the strong resistance level of 76 points.
В плюсе удалось закрыться даже долларовому индексу РТС, несмотря на сильное падение рубля вчера после закрытия сессии. The dollar-denominated RTS Index managed to close in positive territory despite a steep decline in the ruble last evening after the session ended.
Также выходят данные по незавершенным продажам домов за февраль и по производственному индексу ФРБ Далласа за март. Pending home sales for February and Dallas Fed manufacturing index for March are also coming out.
В США публикуются данные по окончательному производству Markit PMI и индексу промышленного производства ISM, оба за январь. In the US, the final Markit manufacturing PMI and the ISM manufacturing index both for January are also to be released.
Хотя инфляция цен на продаваемые товары была низка, инфляции, определяемой по более широкому индексу цен, позволили расти. While inflation in traded goods prices was low, inflation in wider price indices was allowed to rise.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!