Ejemplos del uso de "индивидуальное авторство" en ruso
Пользователь согласен, что это не станет предметом притязаний на авторство.
The User agrees that it will not claim authorship of the Contents.
Старый врач уделял каждому пациенту индивидуальное внимание.
The old doctor gave individual attention to each patient.
Борьба между Россией и Украиной за авторство шарика из теста и обмен язвительными твитами из-за княжны, жившей тысячу лет назад, может показаться глупостью, пока мы не вспомним, что они сегодня ведут вполне реальную войну за национальный суверенитет и за российско-украинские отношения, и что на этой войне погибло более 10 тысяч человек.
That Russia and Ukraine fought over who created the Slavic gingerbread man and are now exchanging tweets over a princess from a thousand years ago sounds silly — until one remembers that they’re involved in a very real war involving national sovereignty and Russia’s ultimate relationship to Ukraine, a war that has killed over 10,000 people so far.
Индивидуальное управление финансовыми инструментами Клиента на основании доверенности (управление активами);
Management of customers’ financial instruments on an individual basis pursuant to an authorization by customers (asset management);
Дополнительную информацию, в том числе авторство, благодарности и примечания, следует указывать в нижнем колонтитуле статьи.
Supplemental information should appear in the article footer as a best practice. This includes material such as credits, acknowledgments or notes.
UFXMarkets единственная компания-брокер которая предоставляет круглосуточную поддержку и индивидуальное обучение всем клиентам, независимо от размера депозита.
UFXMarkets is one of the only brokers in the industry to provide 24 hour support and personal coaching to all Traders, no matter what account size they hold.
Указать авторство можно с помощью первого элемента в .
Specify this using the first element in the element.
Мы предлагаем разнообразные информационные ресурсы, включая ежедневные видеопрогнозы, обзоры рынка, рекомендации и советы по торговле, индивидуальное обучение, статьи о валютном рынке и об истории Форекса, описание стратегий, учебные пособия и многое другое.
Clients are provided with a wealth of resources, including daily outlook videos, market reviews, trading recommendations and tips, one-on-one training, Forex articles, strategies, tutorials and more.
Индивидуальное внимание к каждому трейдеру принесло нам премию Лучшее клиентское обслуживание 2014 от Forex Report.
It is this attention to the individual that earned us Forex Report’s award for best Customer Service in 2014.
И такое индивидуальное внимание к каждому трейдеру дает результаты как для начинающих, так и для опытных трейдеров.
It seems that this personal attention to Traders is paying off for both new and experienced Traders alike.
– Наоборот, индивидуальное недовольство и чувства внутри социальных организаций превращаются в групповые...
"On the contrary, individual grievances and feelings are transformed into group-based grievances and feelings within social networks....
Напротив, существуют обстоятельства, с учетом которых закон предписывает «авторство» этой работы вашему работодателю.
Instead, there are circumstances where the law will consider your employer to be the “author” of that work for copyright purposes.
Мы считаем, что виновные спортсмены должны понести индивидуальное наказание.
We think guilty athletes should be punished individually.
Указать авторство можно в разделе внутри статьи.
Credits are defined in the block inside of the article's .
Если вы включили элементы подписи, такие как название, текст и авторство, в веб-версию статьи, вы должны убедиться в том, что они отображаются и правильно оформлены в моментальной статье.
If you include caption elements, such as caption title, caption body, and caption credit, in the web version of an article, then you must ensure that they appear and are correctly styled in the Instant Article.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad