Sentence examples of "иностранной валюте" in Russian

<>
Щелкните Переоценка в иностранной валюте. Click Foreign currency revaluation.
Взлетевшие цены на нефть истощают наши доходы в иностранной валюте. Surging oil prices are draining our foreign exchange revenues.
6. Займы в иностранной валюте. 6. Borrowing in foreign currency.
Накопления резервов России в иностранной валюте является еще одной иллюстрацией этой зависимости. The build up of Russian foreign exchange reserves is a further illustration of this dependence.
Выполнение переоценки в иностранной валюте Complete a foreign currency revaluation
для открытия счета в иностранной валюте за пределами страны должны быть выполнены определенные условия; Opening up foreign exchange account out side the country requires fulfilling some conditions;
См. раздел Выполнение переоценки в иностранной валюте. See Perform a foreign currency revaluation.
Благодаря крупным месторождениям извлекаемого природного газа, расположенным за границей, Бирма теперь зарабатывает существенную прибыль в иностранной валюте. Thanks to large fields of recoverable natural gas located offshore, Burma now earns substantial foreign exchange revenues.
Выполнение переоценки в иностранной валюте [AX 2012] Perform a foreign currency revaluation [AX 2012]
В прошлом году убытки «Трансаэро» в иностранной валюте составили 251 миллион долларов, а общие убытки — 383 миллиона долларов. Last year, Transaero recorded $251 million in foreign exchange losses and a net loss of $383 million.
Настройка главных счетов для переоценки в иностранной валюте Set up main accounts for foreign currency revaluations
Лучший способ устранить отставание в параметрах человеческого и финансового капитала и расширить доступ к иностранной валюте – привлекать прямые иностранные инвестиции. The best way to close the gaps in human and financial capital, and to increase access to foreign exchange, is through foreign direct investment.
Щелкните Главная книга > Периодические операции > Переоценка в иностранной валюте. Click General ledger > Periodic > Foreign currency revaluation.
Таким образом, сохраняется положительное сальдо торгового баланса, и резервы в иностранной валюте продолжают расти, составляя сейчас около 150 миллиардов долларов. So a trade surplus remains, and foreign exchange reserves continue to grow, and now stand at about $150 billion.
Возникает у экспортеров, импортеров и заемщиков в иностранной валюте. It’s applicable to export and import merchants and foreign currency loans borrowers.
Потенциальные прибыли или убытки от сделок на иностранных рынках или от договоров в иностранной валюте подвержены влиянию колебаний валютных курсов. The potential for profit or loss from transactions on those markets or in contracts denominated in a currency different from your base currency will be affected by fluctuations in foreign exchange rates.
Переоценка сумм в иностранной валюте для клиентов и поставщиков Revalue foreign currency amounts for customer and vendor accounts
Сельское хозяйство является главным и крупнейшим сектором экономики Фиджи, на который приходится почти 43 процента всех поступлений в иностранной валюте. Agriculture is the mainstay and the largest sector of Fiji's economy, accounting for almost 43 per cent of foreign exchange earnings.
Создание отчета о налоговых платежах для Финляндии в иностранной валюте. Generate the Finnish sales tax payment report in a foreign currency.
Реформы 2004 года, которые сняли ограничения на доступ к иностранной валюте и снизили импортные пошлины, постепенно улучшили деловой и инвестиционный климат. The 2004 reforms, with their elimination of restrictions on access to foreign exchange and reduction of import tariffs, gradually improved the business and investment climate.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.