OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Такие аналогии помогают нам мысленно представить необъятность информационного взрыва и ратифицировать проблемы, которые он несет. Such analogies help us visualize the immensity of the information explosion and ratify the concerns that come with it.
Что было причиной взрыва? What was the cause of the explosion?
Однако на просторах украинского информационного пространства этот позитивный месседж был едва заметным. However, this positive message has been barely visible throughout the Ukrainian information space.
Это давало нам очень небольшой запас времени для выхода из пике до взрыва танка, и поэтому сразу после выстрелов пушек я всякий раз готовился к очень резкому маневру. That gave us very little margin to pull up and get away before the tank exploded, so immediately after the cannons were fired I always prepared myself for a very rash maneuver.
В случае, если очевидная ошибка исходит от информационного источника, обозревателя или официального лица, на которое мы разумно полагаемся, мы не несем ответственности перед за любые убытки вами за исключением случаев мошенничества, преднамеренного дефолта или халатности с нашей стороны. In the event that a Manifest Error is made by any information source, commentator or official on whom we reasonably rely, we will not be liable to you, except for our fraud, wilful default or negligence, for any losses.
Первоначально модуль BEAM планировали запустить к МКС на грузовом корабле SpaceX CRS-8 2 сентября нынешнего года, но старт отложили из-за взрыва корабля SpaceX. BEAM was scheduled to be launched by SpaceX CRS-8, a cargo resupply mission to the ISS intially scheduled for September 2, though it will now be delayed as a result of the SpaceX explosion.
В среду, по официальным данным информационного агентства энергетики США мы видим огромный рост запасов на 10.9 млн, самый большой рост с 2001 года. On Wednesday, the official US Energy Information Agency data was released, showing an enormous 10.9mn barrel increase in inventories, the biggest increase since 2001.
6 августа лидер российской марионеточной Луганской народной республики Игорь Плотницкий был тяжело ранен в результате взрыва автомобиля. On August 6, the leader of the Russian puppet Luhansk People’s Republic, Igor Plotnitsky, was severely injured by a car bomb.
Много дискуссий вокруг данных Информационного агентства по энергетики США (EIA) по запасам нефти сегодня вечером. Lots of debate around tonight’s US Energy Information Agency (EIA) oil inventory data.
На следующий день от взрыва бомбы в авто погиб полковник Службы безопасности Украины во время поездки по Восточной Украине. The next day another car bomb killed a colonel in Ukraine’s Security Service while he was traveling in eastern Ukraine.
Некоторые новости, которые поступают к вам от информационного агентства в ваш торговый терминал, состоят только из одного заголовка. Some news, coming to your trading terminal from news provider, consists of heading only.
В том же интервью президент опроверг информацию о том, что спецслужбы его страны были причастны к организации ряда терактов в Грузии, в том числе взрыва у посольства США в Тбилиси. In the same interview, the president denied reports his country’s security services were involved in a series of bombings in Georgia, including one near the U.S. embassy in the capital, Tbilisi.
«Многие методы установления цены могут казаться нечестными» - сказал глава информационного отдела в Ситибанка (City bank) – «HFTs мог бы сбросить 5 миллионов долларов на пяти биржах и это выглядело бы как ликвидность в 25 миллионов долларов. ‘A lot of the price discovery methods may seem dodgy,’ said the head of IT at a City bank. ‘HFTs might throw $5m on five exchanges [and] it looks like $25m liquidity.
По данным Министерства по чрезвычайным ситуациям, среди погибших в результате взрыва в зале прилетов аэропорта Домодедово было как минимум восемь иностранцев, в том числе, граждане Британии, Германии и Болгарии. At least eight of the people killed in the explosion in the international arrivals halls at Domodedovo airport were foreigners, including U.K., German and Bulgarian citizens, according to the Emergency Situations Ministry.
«Появление нового информационного издания – это положительное событие, - заявил Bloomberg News пресс-секретарь Путина Дмитрий Песков. “The appearance of a new media outlet is positive,” Putin’s spokesman, Dmitry Peskov, told Bloomberg News about the paper’s return.
«Факт осуществления взрыва в международном терминале показывает, что это была попытка нанести удар по репутации страны и отпугнуть иностранцев, занимающихся бизнесом в России, - заявил советник антитеррористического комитета Федеральной службы безопасности Андрей Пржездомский. “The fact that this happened in the international terminal shows that it was an attempt to damage the country’s image and put off foreigners who have business activities in Russia,” Andrei Przhezdomsky, an adviser to the Federal Security Service’s anti-terrorism committee, said.
Еще большая ирония заключается в том, что вызывающий неприязнь противников Трампа старший стратег и бывший председатель совета директоров информационного сайта Breitbart Стив Бэннон (Steve Bannon) теперь впал в немилость. An added irony is that the bete noir of the anti-Trumpists, senior strategist and former Breitbart publisher Steve Bannon, is currently out of favor.
В августе 2000 года затонула атомная подводная лодка «Курск», и произошло это спустя буквально несколько дней после приведшего к гибели людей взрыва бомбы в московском подземном переходе. 1; the Kursk nuclear submarine sank in August 2000, days after a fatal bomb blast in a Moscow underpass.
Доля японских автомобилестроителей на китайском рынке сократилась с 23% в сентябре до 14% в ноябре, о чем 29 ноября сообщил директор Государственного информационного центра Китая Сю Чанмин (Xu Changming). Japanese automakers’ share of the Chinese market slumped to 14 percent in November from about 23 percent before September, Xu Changming, a director at China’s State Information Center, said on Nov. 29.
Польские пограничники его пропустили, однако на украинской стороне ему сообщили, что погранпереход закрыт из-за угрозы взрыва бомбы, о которой по телефону сообщил неизвестный. The Polish border guards let him through, but on the Ukrainian side, he was told the border crossing was closed because of a bomb threat someone had called in.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations