Sentence examples of "информационный" in Russian with translation "informational"

<>
В Microsoft Dynamics AX 2009 бюджетирование изначально носило информационный характер. In Microsoft Dynamics AX 2009, budgeting was primarily informational.
Сегодня мы хотели бы передать Вам желаемый информационный материал, который наверняка даст ответы на еще открытые вопросы. Today we would like to give you the desired informational literature, which is certain to answer any questions you may still have.
Кроме того, " информационный подход " влияет на распределительно-коммуникационную политику и, в более широком плане, на процессы производства и внутренней организации. Moreover the informational approach affects dissemination and communication policies and, to a larger extent, production and internal organisation processes.
составление биологической справочной подборки, фиксирующей историю и биоразнообразие биологических видов в конкретном районе/регионе, представляет собой тонкий информационный инструмент для отслеживания изменений и изменчивости в конкретном районе/регионе; Compile a biological reference collection that registers the history and biodiversity of biological species in a given area/region is a fine informational tool to track down the changes and variations happening in a specific area/region;
Публикации, в которых в четком и сжатом виде излагались результаты исследования, включая журнал " Дела и поступки ", а также координаты связующих организаций и описание их областей деятельности, дали возможность (и дают возможность в настоящее время) как можно шире распространить результаты исследования и представляют собой настоящий информационный инструмент для профессиональных работников и участников на местах, занимающихся этой проблематикой. Presenting the results of the research clearly and in summary form, and including the “Facts and Gestures” as well as the coordinates of the relevant agencies and the description of their fields of activity, this publication was able (and is still able) to distribute over a wide area the results of the research and constitutes a veritable informational tool with regard to professionals and local agents concerned with this problem.
Информационная поддержка со стороны компании. Informational support by RoboForex.
Корпоративные поздравления и информационные сообщения. It provides corporate or informational greetings.
По умолчанию информационные сообщения отключены. By default, informational announcements are disabled.
Даже информационная ценность телевидения оказалась мечтой: Even the informational value of television turned out to be a dream:
•Полная информационная поддержка со стороны компании. Informational support by RoboForex.
По умолчанию информационное сообщение не настроено. By default, there is no informational announcement configured.
Плюрализм СМИ приводит к информационному хаосу. Media pluralism leads to informational chaos.
По умолчанию информационные сообщения не настроены. By default, informational announcements aren't configured.
Файлы голосовых приглашений, приветствий и информационных сообщений. Voice prompts, greetings, and informational message files.
Это следует сделать, если используются длинные информационные сообщения. You should do this if you have long informational announcements.
Если нужно, вы также можете создать настраиваемое информационное сообщение. If you need to, you can also create a custom informational announcement greeting.
Ссылка на этот блог приводится только с информационной целью. The link to this blog is provided for informational purposes.
Вторая группа, менее подверженная информационному гипнозу, - это молодые люди. The other group less subject to informational hypnosis are young people.
Единая система обмена сообщениями допускает воспроизведение информационного сообщения после приветствия. Unified Messaging allows for an informational announcement to follow the welcome greeting.
По умолчанию информационное сообщение не настроено, но оно может потребоваться. By default, no informational announcement is configured, but you may want to provide one to callers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.