Sentence examples of "информационным" in Russian

<>
Во-первых, популярность Путина обусловлена информационным вакуумом. First, Putin’s popularity has been achieved in an information vacuum.
По словам вице-канцлера Минобороны по информационным и административным вопросам Таймара Петеркопа, это была примитивная атака, сайт просто перегрузили большим количеством запросов. According to the vice chancellor of the Ministry of Defense for informational and administrative issues Taimar Peterkop, it was a primitive attack, the website was simply overloaded with a large number of requests.
Сотрудник по информационным системам; аналитик по поддержке клиентов Information Systems Officer; Customer Support Analyst
Был нанят сотрудник по информационным материалам из открытых источников. An information manager for open source material has been recruited.
Здесь так важно доверие - каким информационным ресурсам мы можем доверять? There's so much about trust - what sources of information can we trust?
Работу по противодействию российским кибератакам и информационным операциям недофинансировали или вообще прекращали. Efforts to combat Russian cyber and information operations were left unfunded or shut down.
"Окно данных" является информационным окном и не позволяет выполнять каких-либо действий. "Data Window" is an information window and it does not allow to perform any actions.
седьмые девятимесячные курсы для аспирантов по дистанционному зондированию и географическим информационным системам (ГИС); Seventh nine-month postgraduate course on remote sensing and geographic information systems (GIS);
Настрой «белой вороны» предполагает, что цена подвержена информационным шокам и не является эффективной. The contrarian mind-set is one that points to price action as prone to information shocks and not efficient.
ИДН, CILS и CIP являются результатом деятельности Рабочей группы по информационным системам и услугам. IDN, CILS and CIP are all outcomes of the Working Group on Information Systems and Services.
Всемирный форум по информационным технологиям 2005, господин Дипак Хакхар, профессор, Департамент информатики, Университет г. World Information Technology Forum 2005 by Mr. Dipak Khakhar, Professor, Department of Informatics, Lund University, Sweden
Еще один курс лекций был посвящен циф-ровому анализу изображений и географическим информационным системам (ГИС). The next series of lectures dealt with digital image analysis and geographic information systems (GIS).
Это то, чем является жизнь - она является информационным процессом, который перестраивал и создавал новый порядок. That's what life is: It's an information process that was restructuring and making new order.
беспроводные технологии обеспечивают увеличение доступа мобильных телефонов к Интернету, персональным компьютерам и информационным услугам любого рода. wireless systems increasingly link mobile phones with the Internet, personal computers, and information services of all kinds.
Многоязычный вебсайт РИЦООН регулярно дополнялся разъяснительной информацией, пресс-релизами и другим информационным материалам по правам человека. UNRIC's multilingual website was regularly updated with backgrounders, press releases and other information material on human rights.
По умолчанию разрешение на аудит электронных подписей имеет пользователь с ролью безопасности Менеджер по информационным технологиям. By default, a user who belongs to the Information technology manager security role has permission to audit electronic signatures.
При использовании роли, отличной от Менеджер по информационным технологиям, необходимо убедиться, что ей назначены следующие привилегии. If you use a role other than Information technology manager, make sure that the role is assigned the following privileges:
По умолчанию разрешение на администрирование электронных подписей имеет пользователь с ролью безопасности Менеджер по информационным технологиям. By default, a user who belongs to the Information technology manager security role has permission to administer electronic signatures.
Необходимы также два оператора для центра сетевого контроля: один по связи и один по информационным технологиям. Two operators are also needed for the Network Control Centre, one for Communications and one for Information Technologies.
Отделение в Бразилии уже провело пять курсов для аспирантов по дистанционному зондированию и географическим информационным системам (ГИС). To date, the Brazil Campus had conducted five postgraduate courses on remote sensing and geographic information systems (GIS).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.