Sentence examples of "инфракрасными" in Russian

<>
После вывода в космос KT-2 наводится на цель инфракрасными датчиками. Launched into space, the KT-2 is guided to target by infrared sensors.
Помимо этого, у них будет 178 самолетов F-15C Golden Eagle, со значительно модернизированными радарами и инфракрасными сенсорами. It will also be flying 178 so-called “Golden Eagles,” F-15Cs with significant radar and infrared sensor upgrades.
В комплексах активной защиты «Штора» и «Афганит» могут использоваться многоспектральные дымометаллические завесы, скрывающие танк от инфракрасных ГСН, и гранаты с инфракрасными ловушками, уводящие их на другие источники тепла. The Shtora and the newer Afganit Active Protection Systems can also deploy ‘soft kill’ multi-spectral grenades and flares designed to obscure the tank from infrared seekers or divert them to other heat sources.
Новые неконтактные взрыватели используют инновационные технологии, способные расширить возможности поражений целей ракетами Stinger. Они могут оснащаться лазерными дальномерами, а также инфракрасными сенсорами переднего обзора при запуске из установки Avenger. The new proximity fuse introduces an emerging technology to expand the target envelope of the Stinger, which can use both a laser rangefinder and forward-looking infrared sensor when fired from the Avenger.
Итак, я хочу показать вам высокоскоростное видео, 7 000 кадров в секунду, на котором запечатлена муха, освещённая инфракрасными лучами, а справа, за пределами экрана, затаился электронный хищник, который собирается напасть на муху. And so I want to show you a high-speed video sequence of a fly shot at 7,000 frames per second in infrared lighting, and to the right, off-screen, is an electronic looming predator that is going to go at the fly.
Так, например, он ничего не видит в инфракрасном диапазоне, хотя некоторые его потенциальные противники обладают инфракрасными датчиками обнаружения и сопровождения (IRST), что, на самом деле, позволяет им улавливать тепловые сигнатуры боевых самолетов противника. For one, it’s blind in the infrared though several of its potential rivals have infrared-search-and-track sensors, effectively allowing them to scan for enemy warplanes’ heat signatures.
Но сегодня, когда радары АВАКС могут обнаруживать цели на удалении 300 с лишним километров, а истребители оснащены собственными РЛС и инфракрасными датчиками, скорость уже не так важна, как способность обнаружить цель, не обнаружив при этом себя самого. But with AWACS radar able to detect targets 200 miles away, and fighters equipped with their own advanced radar and infrared sensors, speed isn't as important as the ability to detect while avoiding detection.
номер каждой страницы проставлен вверху и исчезает под инфракрасными лучами, а страницы содержат водяные знаки, включающие девиз Республики, в который встроена полоска, которая начинает светиться под ультрафиолетовыми лучами и на которой затем появляется надпись “Department of Passports, Immigration and Citizenship”; All pages are numbered at the top with a number that disappears under infrared light and containing a watermark consisting of the motto of the Republic within which is a strip that glows under ultraviolet light and reads, “Department of Passports, Immigration and Citizenship”;
Используем рентгеновские и инфракрасные снимки. Using radiograms and infrared imaging.
Технические данные по обрывным и инфракрасным взрывателям не сообщались. Technical data for Breakwires and Infra-red fuses were not reported.
Решение 1. Проверьте инфракрасный сигнал Solution 1: Check the infrared signal
Галогенная или инфракрасная лампа со встроенными аналитическими весами чувствительностью до 1 мг. Halogen or infra-red lamp with built-in analytical balance sensitive to 1 mg.
Только инфракрасный анализ выявит разницу. Only infrared analysis would reveal the difference.
Галогенная или инфракрасная лампа со встроенными аналитическими весами чувствительностью 1 мг или выше. Halogen or infra-red lamp with built-in analytical balance sensitive to 1 mg or better.
Разницу может выявить только инфракрасная спектроскопия. Only infrared analysis can reveal the difference.
Галогенная или инфракрасная лампа со встроенными аналитическими весами чувствительностью до 1 мг или лучше. Halogen or infra-red lamp with built-in analytical balance sensitive to 1 mg or better.
В море нельзя использовать инфракрасное излучение. You can't use infrared in the sea.
А, например, для моих коллег по инфракрасной астрономии холодно - это когда минус 200 кельвинов. My colleagues in infra-red astronomy call minus 200 Kelvin is cool for them.
Марсиане же на инфракрасном диапазоне, глупенький. Um, martians use infrared, silly.
Каждый суббоеприпас наделен разграничительной способностью за счет трех разных датчиков, основанных на разных сигнатурах цели: активная радиолокационная, радиометрическая и инфракрасная. Each sub-munition is equipped with a discriminating capability through three different sensors based on different target signatures: active radar, radiometric and infra-red.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.