Ejemplos del uso de "исправим" en ruso

<>
Если мы не исправим это, папу хватит удар. Leo, if we don't fix this, then dad, he's gonna flip out.
Мы с Грей исправим внутренние повреждения. Grey and i will correct the internal injuries.
Хорошо, Грей, теперь исправим дефект межжелудочковой перегородки через дивертикул. Okay, Grey, time to repair the V S.D through the diverticulum.
Далее мы исправим эти проблемы, отформатировав наклейки и добавив рисунок. Up next, we'll fix all that by formatting the labels and adding a graphic.
С учетом вашего отзыва мы перепроверим инструкции, исправим ошибки и обновим эту статью. We'll use your feedback to double-check the steps, correct issues, and update this article.
У него сломана правая нога и есть небольшое артериальное повреждение, которое мы обязательно исправим. His right leg is broken, and there was some arterial damage we had to go in and repair.
В противном случае ваш аккаунт вернется в нормальное состояние, когда мы исправим проблему. Otherwise, your account should return to normal once we fix the problem.
Ведь что бы ни пошло не так, что бы ни случилось, мы все исправим. 'Cause whatever went down, whatever happened, we will fix it.
Давайте исправим это. Давайте перейдем сюда, а потом прокрутим страницу к этому нижнему колонтитулу. So let’s fix that, we’ll go over here, and we will scroll down here to this footer.
Мы обе знаем, что ты не станешь его пить, так что поставь бокал и мы всё исправим. Now, we both know you're not going to drink that, so put it down and we can fix this.
Горячая ванна ничего не исправит. Nothing a hot bath won't fix.
Пенс постарался исправить его ошибки. Pence tried to correct his running mate’s errors.
Все указанное выше еще можно исправить. It is still possible to repair all of this.
Только некоторые из них исправимы. Only some of them are redeemable.
И наша задача исправить время? So it's our job to fix time?
Все эти недостатки можно исправить. All of these deficiencies can be corrected.
Передняя крестовидная связка, исправленная в прошлом году. An anterior cruciate ligament that was repaired in the last year.
Исправлена ошибка OutOfMemoryError в DownloadImageTask. Fixed OutOfMemoryError from DownloadImageTask
Готовность исправить является признаком мудрости. Willingness to correct is a sign of wisdom.
Он исправил противоречивость, добавив новые члены в уравнения. He repaired the inconsistency by adding new terms to the equations.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.