Sentence examples of "исчезла" in Russian

<>
Сначала исчезла его собака, дворняга. First the dog disappeared, a mongrel.
Женщина исчезла три года назад. Lady says her mother disappeared three days ago with two characters that.
Однако эта связь полностью не исчезла. But the relationship has not disappeared entirely.
"Холодная война" исчезла 21 год назад. The Cold War disappeared 21 years ago.
Она оставила записку с извинениями И исчезла. She left a note of apology and disappeared.
Работа не легла под сукно и не исчезла. It wasn't locked up and disappeared.
Кроме того, мягкая сила коммунистической идеологии фактически исчезла. Moreover, the soft power of communist ideology had virtually disappeared.
Тем не менее, риторика идеализма не полностью исчезла. Yet the rhetoric of idealism has not quite disappeared.
Глория исчезла через пару дней после убийства Хогана. Gloria disappeared within days of Hogan's murder.
Опасность дефолта исчезла бы вместе с надбавками за риск. The danger of default would disappear, as would risk premiums.
Джемма Кирван, 23, исчезла из Фолкстона 7 месяцев назад. Gemma Kirwan, aged 23, disappeared from Folkestone seven months ago.
Будто она подвесила нас в состоянии ожидания, когда исчезла. It's like she kept us all on hold when she disappeared.
Его жена бесследно исчезла, без слов, без какого-либо объяснения. His wife disappears without a trace, without a word, without explanation.
Год назад она исчезла, и мы потеряли ее из виду. She disappeared a year ago and we lost track of her.
Фокусник в Вегасе сделал так, что моя сводная сестра исчезла. A Vegas magician made my foster sister disappear.
Но дело в том, что Алма исчезла при очень подозрительных обстоятельствах. The point is, Alma disappeared under very suspicious circumstances.
Жена послала мне сообщение: "Ого, землетрясение", и исчезла на 25 минут. My wife sent me a message, "Whoa, earthquake," and then disappeared for 25 minutes.
Последний раз я видел сокола в день, когда исчезла моя мать. The last time I saw a Lanner was the day my mother disappeared.
В XX веке популяция переднеазиатских леопардов фактически исчезла на территории Кавказа. In the 20th century the population of Persian leopards in the Caucasus had virtually disappeared.
Вместо этого большая часть «газовых денег» бесследно исчезла в голландской казне. Instead, the money largely disappeared into the Dutch treasury.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.