Ejemplos de uso de "ишь ведь" en ruso con traducción al inglés

<>
Дайан ведь наполовину и твоя сестра, Джордж. Diane is your half-sister too, George.
Люди вы, люди, ишь, чего захотели. Oh, you people, you want too much.
Ты нехороший. Ты и сам это знаешь, так ведь? You are not a good person. You know that, right?
Ишь, как просто догадался. Look how easily he guessed.
Ведь это потрясающе, да? That's awesome, right?
Ишь, одна укусила. Ah, there's one biting.
Это ведь не последний поезд, да? This isn't the last train, is it?
Выискивают Дрю, ишь ты. Poking around for Drew.
Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты. But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Ишь чего выдумала. Look what invented.
Тебе нравится английский, так ведь? You like English, don't you?
Ишь, звезд-то сколько. So many stars.
Но это естественно, ведь ты ещё не знаешь их методов. But that's only natural because you don't know their ways yet.
И пытался меня шантажировать - ишь чего удумал. He tried to blackmail me - half me earnings.
Я не могу набрать воды в кувшин, ведь он сломан. I cannot fill my pitcher with water. It's cracked.
Ишь ты, солнце село. Gee, the sun has gone.
Ты ведь любишь дождь? You like rain, don't you?
Ишь ты, до сих пор жив? What, you still alive?
Все верят в его историю, ведь обратному нет никаких доказательств. Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.
У тебя есть собака, ведь так? You keep a dog, don't you?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.