Ejemplos del uso de "йемена" en ruso
Более половины территории Йемена выходит из-под контроля правительства.
More than half of Yemen's territory is falling out of government control.
Доход от денежных переводов формировал большую часть бюджета Йемена.
Remittance income formed a big part of Yemen's budget.
WTI подскочила вчера после возобновления Саудовской Аравией бомбардировок Йемена.
WTI shot up yesterday after Saudi Arabia resumed bombing in Yemen.
И как насчет Йемена, Ливии, Египта и других стран?
And what about Yemen, Libya, Egypt and elsewhere?
Али Абдулла Салех исчерпал себя в качестве президента Йемена.
Ali Abdullah Saleh is finished as Yemen’s president.
А вот еще одна моя любимица, Ал Батина из Йемена.
And this is one of my favorites, Al-Batina from Yemen.
чем раньше он уйдет, тем лучше будет для стабильности и безопасности Йемена.
the sooner he leaves, the better for Yemen's stability and security.
А народы Сирии, Ирака, Йемена и Ливии платят за эту огромную цену.
The people of Syria, Iraq, Yemen, and Libya have paid an enormous price.
Из Йемена, в направлении столицы Саудовской Аравии, Эр-Рияд была запущена ракета.
A missile was launched from Yemen toward Saudi Arabia’s capital, Riyadh.
Поэтому, когда на карту поставлено будущее Йемена, ставки едва ли могут быть выше.
When considering Yemen's future, therefore, the stakes could hardly be higher.
Именно неспособность правительства Йемена найти политическое решение этих проблем привело Йемен на порог разделения.
It is the Yemeni government's inability to find a political solution to these problems that has led Yemen to the brink of fragmentation.
Гораздо менее заметным оказался визит президента Йемена Абд Мансура Хади Руббу в Вашингтон, округ Колумбия.
Much less noted was the visit of Yemen’s president, Abd Rabbuh Mansur Hadi, to Washington, DC.
Из четырех региональных командующих Йемена по-прежнему его поддерживает лишь южный командующий, главный генерал Махди Маквала.
Of Yemen's four regional commanders, only Southern Command Chief General Mahdi Maqwala still backs him.
Экономическая и социальная комиссия для Западной Азии (ЭСКЗА) и ЮНКТАД провели практикум по процедурам присоединения Йемена.
The Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) and UNCTAD conducted a workshop on procedures for Yemen's accession.
У Греции и Йемена нет никаких близких соответствий, за исключением их размеров и возможных эффектов распространения.
Greece and Yemen have no relevant similarities, except the contrast between their size and possible spillover effects.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad