Sentence examples of "какую-нибудь" in Russian

<>
Я включу какую-нибудь музыку. I'll turn on some music.
Узнаете какую-нибудь особую ручную работу? Recognize any specific crew's handiwork?
Салаги, найдите ему какую-нибудь одежду. Uh, rookies, find our John Doe some clothes.
Вы носите какую-нибудь одежду под плащом? Are you wearing any clothes under that trench coat?
Давай, иди приготовь какую-нибудь фигню. Come on, go make some mediocre bar food.
Она, случайно, не оставила мне какую-нибудь записку? She didn't, by any chance, leave any message for me?
Ты должен расслабиться, завести какую-нибудь интрижку. You need to loosen up, have some fun again.
Вы знаете какую-нибудь картину, которая не имеет художника? Do you know of any painting that didnв ™t have a painter?
Тебя отправят в какую-нибудь плюшевую больницу. You'll get sent to some cushy hospital.
Вы не знаете какую-нибудь гостиницу или пансионат поблизости? Do you know of any hotel or boardinghouse around here?
Кам, включи какую-нибудь музыку что-ли. Kam, turn on some music what-if.
Надеюсь, вы нашли какую-нибудь связь между Кэрол МакЭван и Прово? Either of you find any connection - between Carol McEwan and Provo?
Конечно, если он уже не выкинул какую-нибудь глупость. That is, if he hasn't pulled some boneheaded move to get kicked out first.
Я же не хотела, чтобы он влип в какую-нибудь историю. I didn't want him getting into any trouble.
Они не отправили его в какую-нибудь безобидную лечебницу. And they didn't send him to some cushy hospital.
Я оставлю лошадей запряженными, на случай, если миссис понадобится перевезти еще какую-нибудь мебель. Well, I'll just leave 'em hitched up in case the missus has any more furniture she needs moved.
Он даст ее в обмен на какую-нибудь еду. He'll swap you for some food.
Просто пытаюсь вспомнить не совершила ли я какую-нибудь ошибку, не оставила ли лазейку. I'm just racking my brain trying to remember if I made any mistake, left any back door.
Запустите какую-нибудь музыку в приложении, поддерживающем фоновое воспроизведение. In an app that supports background music, just start some music.
А сейчас уже вообще ни одно правительство не решится назвать какую-нибудь точную дату. Now, no government will commit to any date at all.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.