Ejemplos de uso de "камина" en ruso con traducción al inglés

<>
Потому что стала нести вахту у камина, пытаясь поймать Санту. Since I started camping out in front of the fireplace trying to catch Santa.
Группа по-прежнему обеспокоена тем, что самолет авиакомпании «Свала авиасьон» принадлежит базирующейся в Молдове компании «ТЕП авиа-Транс», в собственности которой находился также самолет с регистрационным номером ER-AJG, который потерпел катастрофу на военной базе Камина в октябре 2003 года. The Group remains concerned that the Swala Aviation aircraft is owned by TEPavia-Trans, based in the Republic of Moldova, which also owned an aircraft, registration ER-AJG, that crashed at Kamina military base in October 2003.
Возможно, но перед взрывом я заметил, что запорный клапан камина был помят. Maybe, but before the explosion, I noticed that the gas shut-off valve on the fireplace was dented.
Мне нравится камин, каменная кладка. I love the fireplace, the stonework.
В ходе выборов радиотехники будут широко использоваться по всей стране, в том числе в Киншасе, Бандунду, Мбандаке, Гемене, Кисангани, Бунии, Бени, Букаву, Калемие, Кинду, Лумумбаши, Камине и Кананге. The Radio Technicians will be deployed in various locations during the elections, including in Kinshasa, Bandundu, Mbandaka, Gemena, Kisangani, Bunia, Beni, Bukavu, Kalemie, Kindu, Lubumbashi, Kamina and Kananga.
Что вы делаете в камине? What on earth are you doing in the fire place?
В камине потрескивают кедровые поленья. In my fireplace, the good cedar logs are burning and crackling.
Предлагается также учредить три должности младших сотрудников по пайкам и топливу (добровольцы Организации Объединенных Наций) для более эффективного снабжения топливом в Кигоме и пайками — воинских контингентов в Камине. It is also proposed to create three positions of Rations and Fuel Assistants (United Nations Volunteers) to improve the delivery of fuel in Kigoma and of rations to the military contingents in Kamina.
Мы разводим огонь в камине. We're making a fire in a fireplace.
30 сентября первая группа из 69 бывших руандийских комбатантов и 10 гражданских лиц выехала из Камины — созданного правительством района их сбора — и отправилась в ознакомительную поездку в Руанду. On 30 September, a first group of 69 Rwandan ex-combatants and 10 civilians left Kamina, where they had been cantoned by the Government, on an exploratory visit to Rwanda.
Нагреватели и камины должны быть обложены налогом. Outdoor space heaters and fireplaces are to be taxed.
Правительства обеих стран, возможно, пожелают также обсудить возможность направления сначала небольшой группы бывших комбатантов из Камины в Руанду для ознакомления с программой реинтеграции там и обмена впечатлениями с другими бывшими бойцами. Both Governments may also wish to consider the possibility of an initial visit of a small number of Kamina ex-combatants to Rwanda to view the reintegration programme there and to share their impressions with other ex-fighters.
Но нам не требуется камин для отопления дома. But we don't depend entirely on the fireplace to warm the house.
При составлении этих планов принимаются во внимание последние политические события, в частности подписание Преторийского соглашения, опыт, накопленный в ходе предыдущих мероприятий подобного рода в рамках других миротворческих миссий и опыт Миссии в Камине и Бени. Such planning takes into account the recent political developments, such as the Pretoria Agreement, lessons learned from previous exercises of this kind conducted by other peacekeeping operations, and the Mission's experience in Kamina and Beni.
Грудная клетка, правая рука и лицо в камине. The thorax, right arm and face are in the fireplace.
Партнеры по деятельности в интересах защиты детей наконец-то смогли получить доступ в занимающийся вопросами объединения центр в Камине, где им удалось выявить и обеспечить демобилизацию 76 детей, которые прежде были связаны с вооруженными группами в Северном Киву. Child protection partners have finally been able to access the Kamina brassage centre to identify and obtain the release of a group of 76 children formerly associated with armed groups in North Kivu.
Паркет из древесины твердых пород, целых шесть работающих каминов. Hardwood floors throughout, as many as six working fireplaces.
Одновременно группы будут направлены в Лубумбаши и Камину на территории, контролируемой правительством, для проверки сообщений о присутствии в этих районах военнослужащих бывших вооруженных сил Руанды/«интерахамве» и наблюдения за аэродромами, предположительно используемыми для снабжения вооруженных групп на востоке страны. At the same time, teams will be deployed to Lubumbashi and Kamina in Government-controlled territory, to verify reports of ex-FAR/Interahamwe presence in those areas and to monitor the airfields allegedly used to resupply armed groups in the east.
Гостиная, 2 спальни, 2 ванны, газовые камины в каждой спальне и гостиной. Living room, two bedrooms, two full baths, gas fireplaces in both the master bedroom and the living room.
Я хочу остановиться на трех тревожных моментах: вопрос о Камине, который был поднят послом из Соединенного Королевства; критика в адрес Политического комитета в отношении меленного развертывания, о чем говорил представитель Бангладеш; и вопрос о Кисангани, который затронули все члены Совета. I will touch on three concerns: the issue of Kamina, as raised by the Ambassador of the United Kingdom; on the Political Committee's criticism of the slow deployment, raised by the representative of Bangladesh; and on Kisangani, which has been touched on by all of the members of the Council.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.