Ejemplos del uso de "капелланом" en ruso

<>
Traducciones: todos34 chaplain34
Две кампании в Ираке, армейским капелланом. Two tours in Iraq, army chaplain.
Могу рассказать, почему я приняла духовенство и стала капелланом. I can tell you why I embraced the clergy and became a chaplain.
Мой приятель был морским капелланом, начал программу помощи бездомным. Buddy of mine was a navy chaplain, and he started a homeless outreach program.
Похоже, что королева Кэтрин назначила Хью Латимера своим личным капелланом. It seems Queen Catherine has appointed Hugh Latimer as her private Chaplain.
Она однажды сказала, что молилась в часовне при больнице, так что я поговорю с капелланом. She told me once that she prayed in the hospital chapel, so I'll go speak to the chaplain.
Я много раз видел их, когда был капелланом в армии, но до недавнего времени не мог понять. I saw plenty of those when I was a chaplain in the army, but I never put it together until now.
В 1967 году он вернулся в Южную Африку, где устроился в штат Федеральной богословской семинарии в Алисе и стал капелланом в Университете Форт-Хэр. In 1967 he returned to South Africa and joined the staff of the Federal Theological Seminary in Alice and became chaplain at the University of Fort Hare.
Капитан Сандерсон и капеллан Дэвис. It's Captain Sanders and Chaplain Davis.
Капеллан, у тебя есть оружие? Chaplain, have you not a weapon?
Никогда не видел настоящего капеллана. I've never really seen a chaplain before.
Почему ты не сказал капеллану? Why don't you tell it to the chaplain?
Знаешь, наш капеллан хорошо умеет слушать. You know, department's Chaplain's got a good ear.
Затем наш армейский капеллан, капитан Флинн. Then there is our army chaplain, Captain Flynn.
Здесь есть капеллан, но он баптист. They've got a chaplain on the Hill, but he's a Baptist.
Капелланы редко видят настоящие боевые действия. A chaplain rarely sees real action.
Полковой капеллан сказал, что сообщит родителям Сида. The base Chaplain said he'd call Sid's parents.
Как говорит наш капеллан, "без благословения церкви" As our honorable chaplain puts it "Without the church's blessing"
Армейский друг Винсента, капеллан, заболел, так что. Vincent's army chaplain friend got sick, so.
Я отец Харкинс, капеллан обители Святой Маделин. I'm Father Harkins, Chaplain here at St Madeleine's.
Но я не за этим вас вызвал, капеллан. Well, that's not why I called you in, Chaplain.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.