Sentence examples of "каторжниках" in Russian

<>
Translations: all28 convict28
Я намерен кое-что рассказать вам о каторжниках, нечто, что ни один из вас не готов принять. I am going to tell you something about convicts, something that not one of you is prepared to admit.
Вырезаны каторжниками в Вест-Индии. Carved in openwork by convicts in the West Indies.
Каторжники не умирают за убеждения. A convict will not die for a principle.
Я предлагаю кормить умершими каторжников. I am suggesting we feed the dead to the convicts.
Я не всегда буду каторжником. I will not always be a convict.
Они каторжники, воровство их вторая натура. These are convicts, to steal is second nature.
А если солдат согрешит с каторжником? If the soldier is buggering the convict?
Если каторжник ударил солдата без причины, да. If a convict strikes a soldier for no good reason, yes.
А если солдат станет колоть каторжника штыком? If the soldier is stabbing the convict with his bayonet?
Рано, как и вы и ваши друзья - каторжники. Like you and your convict friends.
Думаете, 100 каторжников с ружьями разделят провиант поровну? Do you think 100 convicts with guns would share out the food equally?
Ни один каторжник не вмешается, потому что я сильнее. No convict will intervene because I am stronger.
Если каторжник нападает на солдата, он должен быть повешен. If a convict attacks a soldier, the convict must hang.
Что, у каторжника не может быть права ударить солдата? It can never be right for a convict to strike a soldier?
Сейчас ты беглый каторжник, и мы, являемся соучастниками твоего побега. Right now you are an escaped convict, and we are accomplices in your breakout.
Он беглый каторжник и за его голову назначена большая награда. He's an escaped convict, and has a hefty bounty on his head.
Если вдруг, тогда да, у каторжника будет оправдание, это будет самооборона. ~ If it did, then, yes, the convict would be justified because it would be self-defence.
Если каторжник бьёт солдата, о каком законе и порядке может быть речь? 'If convicts can strike soldiers, where does that leave law and order?
Неужели он оказался одним из этих беглых каторжников с крюком вместо руки? Did he turn out to be one of those escaped convicts with a hook for a hand?
Уж лучше иметь на службе 100 солдат, чем команду из 100 каторжников. You would sooner 100 soldiers in charge than 100 fellow convicts.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.