Exemples d’usage de "кашля" en russe avec traduction en anglais

<>
Наверное, это сироп от кашля. It must be the cough syrup.
Мне нужно лекарство от кашля. I need coughing medicine.
Pedia Ease - микстура от кашля. Pedia Ease cough suppressant.
Может ли он различить множество тональностей голоса, манеры ходьбы, кашля, сморкания, чихания? Can it distinguish between different tones of voice, manners of walking, of coughing, of blowing one's nose, of sneezing?
Сироп от кашля с кодеином. Codeine cough syrup.
Младенцы, которые слишком малы для прививания против коклюша, также заболевают, некоторые из них фактически умирают от кашля и удушья. Infants too young to be vaccinated against pertussis are also falling ill, with some actually coughing and choking themselves to death.
Ты хочешь сироп от кашля? Do you want the cough syrup?
Мне нужен сироп от кашля. I need cough syrup, something.
Я принесу микстуру от кашля. I'll go get the cough syrup.
Это просто лекарство от кашля! It was just cough medicine!
Купи мне тогда сироп от кашля? Could you get my cough syrup?
Лекарство от кашля что-то сделало. The cough medicine did something.
Вкус как у сиропа от кашля. This tastes like cough syrup.
Твой отец перебрал сиропа от кашля. Your dad overdosed on cough syrup.
Сколько сиропа от кашля она выпила? How much cough syrup did she have?
Сироп от кашля и бочка омаров. Cough syrup and a lobster tank.
У Вас есть капли от кашля? Do you have cough drops?
Можно попросить что-нибудь от кашля? Can I get some cough medicine?
Я выпишу вам рецепт лекарства от кашля. I'll write you a prescription for a strong cough medicine.
О, Боже, где мой сироп от кашля? Oh, God, where's my cough syrup?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !