Ejemplos del uso de "кислота каро" en ruso
Конечно, был большой конкурс за право проектирования этого моста, и тот проект, который победил, был представлен необычной командой, состоящей, как раз в духе TED - из архитектора, возможно, величайшего архитектора Великобритании, лорда Нормана Фостера, работавшего вместе со скульптором сэром Энтони Каро и инженерной фирмой Ove Arup.
There was a big competition for the design of this bridge, and the winning proposal was submitted by an unusual team - in the TED spirit, actually - of an architect - perhaps the greatest architect in the United Kingdom, Lord Norman Foster - working with an artist, a sculptor, Sir Anthony Caro, and an engineering firm, Ove Arup.
Необходимо отметить деятельность Института «Каро и Куэрво», научно-исследовательского центра высшего образования по проблемам культуры и науки, в рамках которого обеспечивается управление и координация разработки планов, программ и проектов в области филологии, литературы, лингвистики и истории культуры, правописания и чтения совместно с национальными и иностранными учреждениями.
Also worthy of note is the work of the Caro y Cuervo Institute, a centre for advanced research and cultural and academic training that facilitates and coordinates, together with national and foreign entities, the implementation of plans, programmes and projects in the areas of philology, literature, linguistics and the history of the culture of books and reading.
Рибонуклеиновая кислота (РНК) служит переводчиком в процессе, называемом транскрипцией (чтением генов).
Ribonucleic acid (RNA) acts as an interpreter in a process called transcription (the reading of genes).
Итак, Генри сказал, что эта лизергиновая кислота отсвечивает синим.
So, according to Henry, this lysergic acid glows blue.
У нас есть фтористоводородная кислота в твоём грузовике, твоя подпись на списке, и твоя ДНК на месте преступления.
We have hydrofluoric acid in your trunk, your handwriting on a hit list, and your DNA at the crime scene.
Ну, кислота была не чистой серной кислотой, но она сработала, не так ли?
Well the acid wasn't pure sulphuric acid, but it worked didn't it?
Борная кислота может попасть в организм через кожу.
Boric acid can be ingested or absorbed through the skin.
Эти доказано действительно хороши от гиперемии, но есть слабый шанс, что они могут сделать твои слезы жгучими как кислота, так что если примешь их - думай о хорошем.
This is proving really good for congestion, but there's a slight chance it can make your tears burn like acid, so if you take it - happy thoughts.
Кислота желудочного сока может прожечь дыру прямо сквозь вашу ногу.
Gastric acid can cut a hole right through your foot.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad