OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Translations: all8 dumpling7 other translations1
Крем на курином бульоне с клецками. Cream of chicken broth with little herb dumplings.
Там в пароварке клецки с крабами! There are crab dumplings in the steamer!
Кто заказывал свинину и клецки вань тань? Who ordered pork and wonton dumplings?
Жуя тёплые клёцки в магазине у входа в Чайна-таун. Munching on steamy dumplings at a shop front in Chinatown.
Мы сварим твою голову с хлебными клецками, и сделаем медвежью тушенку. We'll boil your head with dumpling bread, to make an ursine stew.
Я приготовила твой любимый куриный суп с клецками, в точности, как его делала мама. I made your favorite - chicken and dumpling soup, just the way mom used to make it.
Неслучайно, пельмени – замороженные клецки – это излюбленное национальное блюдо россиян, изобретенное путешественниками по Сибири, которые неделями возили с собой еду по ледяным просторам. It’s no accident that pelmeni, frozen dumplings, are a cherished national dish, created by Siberian travelers who could carry the foodstuff for weeks across icy terrain.

Advert

My translations