Sentence examples of "кокса" in Russian

<>
Федеральный судья своим решением признал увольнение Кокса незаконным. A federal judge ruled the firing of Cox illegal.
Полная партия кокса не дошла до диллеров. Full load of coke on the way out to dealers.
У Кокса есть два ареста за нападение и хранение оружия. Cox has two arrests for assault and a gun charge pending.
Согласно этому концертному райдеру, скатанному в трубочку для кокса. According to this, concert rider rolled into a coke straw.
Для меня огромное удовольствие выйти на сцену после Брайана Кокса из ЦЕРНа. It's a great pleasure to speak after Brian Cox from CERN.
Это трубы Авдеевского коксохимического завода — одного из крупнейших производителей кокса в Европе. They belong to the Avdiivka Coke and Chemical plant, one of the largest Coke producers in Europe.
Примирительная комиссия Евросоюза, которая включает в себя бывшего президента Польши Александра Квасьневского и бывшего президента Европейского парламента Пэта Кокса, предложила решение. An EU-appointed mediation commission that includes former Polish President Alexander Kwasniewski and former European Parliament President Pat Cox has proposed a solution.
Пути оптимизации действующих установок включают сокращение выбросов при производстве и потреблении кокса, рециркуляцию побочных продуктов и остатков с использованием определенных технологий агломерации. Ways of optimizing existing facilities include reducing emissions from coke production and consumption, recycling by-products and residues into certain sintering processes.
По наблюдениям Пата Кокса, Спикера Европейского Парламента, Европа тратит вполовину меньше на нужды своих вооруженных сил, в результате имея одну десятую от мощи американской армии". Europe devotes half as much in financial resources to the military as the US, resulting in one-tenth of America's military strength, observed Pat Cox, Speaker of the European Parliament.
Максимально допустимое содержание, как правило, устанавливается отдельно для тяжелого, среднего, легкого, сверхлегкого нефтяного топлива, а также для газа, нефти, кокса и угля. The maximum permissible content is generally specified separately for heavy, medium, light and extra-light fuel oil, as well as for gas, oil, coke and coal.
О, легенда фанка Джордж Клинтон, я так рада, что вы заметили меня на вашем концерте и вытащили меня на сцену, чтобы станцевать с вами в стиле Кортни Кокса. Oh, funk legend George Clinton, I am so glad you spotted me at your concert and dragged me on stage to dance with you Courtney Cox-style.
Приведенные примеры включают: технологию использования отходящего тепла/газов- сухого тушения кокса для группы " Шунган " в Китае; и маломасштабные генераторы, работающие на энергии ветра, в Индии и Камбодже. Examples given include: waste heat/gas utilization technology- coke dry quenching for the Shoungang group in China; and small wind-power generators in India and Cambodia.
К тому моменту, когда Никсон уволил Кокса, дело Уотергейта длилось намного дольше, чем мы слышим обвинения по поводу Трампа и России, поэтому нервы у всех были уже на пределе. By the time Nixon fired Cox, the Watergate affair had been building for far longer than the allegations about Trump and Russia have, so nerves had been rubbed raw.
В качестве примеров можно упомянуть о транспортировке кокса и минеральных удобрений в контейнерах на чрезвычайно большие расстояния, включая операции по перевалке, в частности в направлении Среднего Востока, Центральной Азии или Китая. Examples include the transport of coke and fertilizers in containers over very long distances, including transhipment operations, for example towards the Middle East, Central Asia or China.
В октябре 1973 года Никсон, дождавшись выходных, приказал уволить недавно назначенного специального прокурора Арчибальда Кокса, который официально потребовал от Никсона передать следствию секретные (и, как затем стало понятно, разоблачающие) аудиозаписи Белого дома. In October 1973, Nixon, waiting until a weekend, ordered the dismissal of a newly appointed special prosecutor, Archibald Cox, who had issued a subpoena demanding that Nixon hand over secretly recorded – and, as would become clear, highly damning – White House tapes.
Несмотря на то, что Никсон уволил первого независимого прокурора Арчибальда Кокса, в печально известной “Резне в субботний вечер”, и был назначен другой, Никсон в конечном итоге ушел в отставку, чтобы не подвергнутся импичменту Палаты Представителей и осуждению сената. Although Nixon did fire the first independent prosecutor, Archibald Cox, in the infamous “Saturday Night Massacre,” another was installed and Nixon ultimately resigned rather than face impeachment by the House of Representatives and conviction by the Senate.
Брайан Кокс про суперколлайдер ЦЕРНа Brian Cox on CERN's supercollider
Кокс вроде как грязноват, травка попахивает. Coke is sort of grimy, and weed smells too much.
Непонятно, почему экипаж его проигнорировал, отмечает Кокс. It’s a mystery why the crew would have ignore it, adds Cox.
Ты уверен, что дело было не в коксе? Sure that was coke you snorted and not some household cleaning product?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.