Beispiele für die Verwendung von "контактная сеть" im Russischen
Например, Северная контактная сеть охватывала свыше 130 северных общин Онтарио.
For example, the Contact North Network served over 130 northern Ontario communities.
Это- своего рода контактная сеть женщин, работающих в различных сферах в различных частях Финляндии, и ее цель заключается в улучшении женской перспективы в региональной политике и политике развития сельских районов.
It is a contact network of women working in different tasks in different parts of Finland and it aims at enhancing the female perspective on rural and regional policy.
Я поранил глаз, когда контактная линза соскользнула со своего места.
I hurt my eye when my contact slipped out of place.
Многие библиотеки также предоставляют беспроводную локальную сеть.
Many libraries also provide wireless local area network.
Было бы выгодно, если бы в Вашем распоряжении имелась хорошо разработанная сеть сбыта.
Being part of a well-established marketing network would be a definite advantage.
Помимо этого Wanda принадлежит американская сеть кинотеатров AMC Entertainment Holdings, что делает компанию крупнейшим оператором кинотеатров в мире.
In addition to this, Wanda owns the American AMC Entertainment Holdings movie theatre chain, making the company the largest movie theatre operator in the world.
Свяжитесь с «Пепперстоун Файненшиал» (контактная информация внизу) или сообщите нам о своей жалобе.
Contact Pepperstone Financial (details below) to inform us about your complaint.
Социальная сеть Facebook также разработала подобную систему.
The social network Facebook has also developed this kind of system.
1. Свяжитесь с «Пепперстоун Файненшиал» (контактная информация внизу) или сообщите нам о своей жалобе.
1. Contact Pepperstone Financial (details below) or to inform us about your complaint.
Федеральная служба безопасности сейчас разбросила огромную сеть подставных сайтов и желающих купить боевое оружие гребет лопатой.
Federal Security Service now spread a big network of fake sites and there are tons of potential buyers of military weapons.
Просим Вас убедиться в идентичности контактных адресов, сверив с доступными контактными адресами на нашей домашней странице в разделе “Контактная информация”.
Please check the identity of the contact address comparing it with the real contact addresses in the “Contact information” section of our website.
"Если они и действуют сообща, то это больше похоже на преступную сеть, но не организацию", - приводит ее слова Центр по исследованию коррупции и организованной преступности.
"Even if they operate jointly, then this looks more like a criminal network, but not an organization," she is quoted by the Center for Research of Corruption and Organized Crime.
Будет ли вся контактная область UWP API доступна на Xbox?
Will the entire UWP API surface be available on the Xbox?
Тактика хакеров относительно проста, а атаки не предназначены для проникновения во внутреннюю сеть целевой системы.
The cyber tactic is a relatively unsophisticated one and the attacks are not meant to penetrate the internal network of the target system.
Контактная информация службы, а также общие сведения о том, когда можно отправлять жалобы и как их оформлять, есть в этом разделе.
You can find general information here about what these legal issues are, and how to file a complaint.
Группа активистов, которая отслеживала потери через сеть активистов в Сирии, заявила в четверг, что погибли 120 296 человек.
The activist group, which has been tracking the death toll through a network of activists in Syria, said Thursday that 120,296 people have died.
Контактная информация может быть изменена без предупреждения.
This contact information may change without notice.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung