Ejemplos de uso de "контурах" en ruso con traducción al inglés

<>
Я намерен представить информацию об общих контурах стратегического плана работы в моем следующем докладе Совету с указанием, в частности, выводов и рекомендаций по итогам предстоящего всеобъемлющего анализа деятельности СОП. I intend to present the broad outlines of the strategic workplan in my next report to the Council, incorporating, inter alia, the findings and recommendations of the forthcoming comprehensive assessment of DIS.
Такие области выделены зелёным контуром. And that's what's indicated in the green outlines.
Однако контуры его истории уже начинают вырисовываться. But the contours of his story are beginning to emerge.
Они все на одном контуре. They're all in this circuit.
Я построил большой блок из глины и пропустил его через них, чтобы получить верные контуры. So I took Sculpey, and I built a big block of it, and I passed it through until, you know, I got the right profiles.
Для этого нажмите кнопку «Контур фигуры». So, I’ll click Shape Outline.
Она - толще, темнее, грубее и не имеет контуров. It's thicker, it's darker, it's coarser, it doesn't have the contours.
Контур также можно считать структурой строения мозга. Now, the circuit, you could also think of as the fabric of the brain.
Очертание контура, через который должны проходить железнодорожное транспортное средство и его груз, с учетом туннелей и путевых препятствий. The profile through which a rail vehicle and its loads must pass, taking into account tunnels and track side obstacles.
Увеличим на Гаити. По контурам тут. Zoom in on Haiti, in outline here.
А затем мы нашли замечательную технологию под названием Контур. And then we came across some remarkable technology called Contour.
А я пока постараюсь отремонтировать контур ввода времени. I'll stay and repair the short in the time circuit.
Новые радары должны быть откалиброваны при помощи тестовых полётов, чтобы определить точность оборудования и нанести на карту контуры области обнаружения для того, чтобы выяснить мёртвые зоны, куда радар не может проникнуть. New radar installations must be calibrated by the flying of controlled test flights to check the accuracy of the equipment and to chart a detection profile of the area in order to pinpoint blind spots the radar cannot penetrate.
Сведения о цвете и контуре объекта. Object color and outline information.
Пока что контуры второго ядерного века все еще формируются. The contours of the second nuclear age are still taking shape.
Синапсы в совокупности образуют сеть, или контур мозга. And these synapses together form the network or the circuit of the brain.
На вкладке Формат щелкните стрелку Контур фигуры. On the Format tab, click the arrow next to Shape Outline.
Устоявшиеся политические контуры Ливана уже начинают размываться под безжалостным прессом сирийского конфликта. Lebanon’s established political contours already are beginning to blur under the relentless pressure of the Syrian conflict.
Конфигурация контура тормозной системы (например, переднее/заднее или диагональное расположение) Brake circuit configuration (e.g. front/rear or diagonal split)
Bull Outline - Изменение цвета контура бычьих свечей. • Bull Outline - Changes the color of bullish candlestick's outline.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.