Usage examples of "конфликте" in Russian with translation to English

<>
" Убийства из сострадания " в вооруженном конфликте. “Mercy killings” in armed conflict.
Откуда в конфликте типа иракского такая вот математика? Why should a conflict like Iraq have this as its fundamental signature?
Все стороны в конфликте продолжают нарушать свободу выражения мнений. All parties to the conflict continue to violate freedom of expression.
В каждом конфликте мы обнаружили то же самое распределение. And the same pattern emerged in each conflict.
В палестино - израильском конфликте участвуют, по меньшей мере, четыре стороны: There are at least four sides to this conflict:
Любая дискуссия по вопросу о подобном конфликте «нормализует» такую возможность. The very talk of such a conflict “normalises” the possibility.
Ясно, что при любом конфликте женщины с обеих сторон уязвимы. It is clear that in any conflict, women on both sides are vulnerable.
Если они не закрыты, Windows может вывести сообщение о конфликте. If they aren't closed, Windows may display an error message about a conflict.
Информация об Израиле почти полностью фокусируется на конфликте с Палестиной. Stories about Israel focus almost exclusively on the Palestinian conflict.
"бескровная война" между государствами, заключающаяся исключительно в электронном конфликте в киберпространстве. a "bloodless war" among states that consists solely of electronic conflict in cyberspace.
Оба противника в данном конфликте по-прежнему придерживаются диаметрально противоположных позиций. Both protagonists in that conflict remain starkly divided.
Эти две линии, к сожалению, находятся в конфликте с нулевой суммой. The two ideas are, unfortunately in a zero-sum conflict.
Причина может заключаться в конфликте между геймпадом и другими подключенными устройствами. There may be a conflict with one of the other devices attached.
В конфликте с Израилем их естественным и историческим партнером всегда была Иордания. In their conflict with Israel, their natural and historical partner has always been Jordan.
Однако это не означает, что наука и религия находились тогда в конфликте). This does not imply somehow that science and religion were in conflict here.)
Если они умножатся, их влияние будет расти во всём израиле-палестинском конфликте. If they multiply, their influence will grow in the overall Israeli-Palestinian conflict.
В 2007 году в СМИ постоянно говорили о конфликте на Среднем Востоке. A year later, I was listening to all the noise about the Middle East conflict.
Предупреждение уведомляет о возможном конфликте интересов или других проблемах в запросе поставщика. A warning notifies you of a possible conflict of interest or other issue in a vendor request.
Поэтому слова теперь стали полем сражения в конфликте культур Ислама и Запада. So words are now clearly a battlefield in the cultural conflict between Islam and the West.
И открытая рана в израильско-палестинском конфликте имеет значение в любом ином соперничестве. And the open sore of the Israel-Palestine conflict plays into every other rivalry.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!