Sentence examples of "концерн" in Russian with translation "concern"

<>
Translations: all49 concern30 other translations19
Концерн получил новое письмо, ещё одна бомба. The concern also received a new letter, another bomb threat.
Концерн «Калашников» уже довольно давно экспериментирует с робототехникой и искусственным интеллектом. Kalashnikov Concern has been experimenting with robotics and artificial intelligence for some time.
Концерн объявил, что что ущерб имуществу составил несколько миллионов немецких марок. The concern announced that there was a damage to property of several million Deutsche Mark.
Разработкой новой авионики для версии М2 занимается российский «Концерн Радиоэлектронные технологии» (КРЭТ). Russia’s Radio-Electronic Technologies Concern (KRET) is working on developing the new avionics suite for the Tu-160M2.
Концерн «Калашников» также создал винтовку под патрон.338 Lapua на базе СВ-98. Она называется СВ-338. Kalashnikov Concern has also developed a .338 Lapua rifle based on the SV-98: the SV-338.
Как недавно отметил министр иностранных дел Китая, Организация Объединенных Наций — это не корпоративный концерн, не компания и не фонд, котирующийся на бирже и имеющий акции различного класса: А, В и С. The United Nations, as the Chinese Foreign Minister recently recalled, is not a corporate concern, a company or a fund listed on the stock exchange, with class A shares, class B shares and class C shares.
Крупнейший российский центр по производству средств радиоэлектронной борьбы — концерн «Радиоэлектронные технологии» (КРЭТ) — приступил к заводским испытаниям мощного наземного комплекса радиоэлектронной борьбы (РЭБ), способного блокировать важные каналы передачи данных, благодаря которым армия США осуществляет операции по всему миру. Russian electronic-warfare powerhouse KRET — Concern Radio-Electronic Technologies — has started testing a powerful new ground-based jamming system that could cut the crucial data-links that enable the United States military to conduct operations around the world.
По сообщениям СМИ, концерн «Калашников» разработал «автоматизированный боевой модуль, работающий на базе нейронных сетей», которые позволяют ему «распознавать цели и принимать решения» независимо от оператора. Об этом 5 июля российскому государственному информационному агентству ТАСС рассказала директор по коммуникациям концерна София Иванова. Kalashnikov Concern has reportedly developed a “fully automated combat module based on neural network[s]” that can allow various weapons platforms to “identify targets and make decisions” independently of a human operator, the company spokeswoman Sofiya Ivanova told Russian state news agency TASS on July 5.
Антон, он что-то вынюхивал в концерне. Anton, he was at the concern snooping around.
Но это не я её заложил, а директор концерна. But I didn't plant it, the concern director did.
2015 год обещает быть непростым годом для российских нефтяных концернов. 2015 promises to be a difficult year for Russian oil concerns.
Когда газета, на которую я работал, была приобретена концерном, я получил довольно заманчивое предложение от босса. When the gazette I was working for had been taken over by the concern, I received a quite tempting offer by the boss.
Аль-Каида, например, сейчас стала привилегированным мировым концерном, чьи возможности больше не зависят от её баз в Афганистане. Al Qaeda, for example, has now become a franchised global concern whose capabilities no longer depend on its Afghan base.
В начале двадцатого века немецкие банки рационализировали электротехническую отрасль промышленности Германии путем создания двух гигантских концернов AEG и Сименс (Siemens). Early in the 20th century, German banks rationalized the electrical-technical industries into two giant concerns, AEG and Siemens.
Неужели корпоративная Германия не понимает, что сотрудничество самых мощных немецких энергетических концернов с Газпромом подает недвусмысленный сигнал о нормализации отношений? Does Germany, Inc., not realize that allowing Germany’s most powerful energy concerns to partner with Gazprom sends an unmistakable message of normalization of relations?
Печально известный Игорь Сечин, Кардинал Ришелье Путинского Кремля, каким-то образом находит время одновременно быть и председателем большого государственного нефтяного концерна - Роснефть. The infamous Igor Sechin, the Cardinal Richelieu of Putin’s Kremlin, somehow also manages to have time to be the chairman of Rosneft, the big state oil concern.
Вывод заключался в том, что бизнес предполагает стать конкурентоспособным; должны произойти серьезные изменения в положении, занимаемом ведущими концернами, и акции некоторых компаний представляют спекулятивный интерес. His conclusion was that the business was going to be competitive, that there were going to be major shifts in position between the leading concerns, and that certain stocks in the industry had speculative appeal.
Закон распространяется на все министерства, ведомства, концерны, ассоциации, предприятия, организации, учреждения, совхозы, колхозы, кооперативы, арендные и иные организации, независимо от форм собственности и хозяйственной деятельности. The Act applies to all Ministries, departments, concerns, associations, establishments, organizations, institutions, State farms, collective farms, cooperatives and leasing and other organizations, irrespective of the type of ownership and economic activity.
И он сказал, что мы как группа одаренных интеллектуалов, имеющих все свободы в его концерне и все деньги, которые необходимы чтобы создать новую газету и журнал, а также телевизионную программу. And he said, that we as a group of gifted intellectuals had all liberties in his concern and all the money which is needed to create a new paper and a magazine, as well as a television program.
Вероятнее всего, технологии 3-D печати с наибольшим успехом будут внедряться крупными промышленными концернами, многие их которых либо принадлежат государству, либо поддерживаются им, и которые могут существовать лишь в рамках масштабных экономик. It is more likely that 3-D printing will be adopted most successfully by large industrial concerns, many of them state backed or state owned, which can exploit economies of scale and scope.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.