Sentence examples of "кончится" in Russian

<>
В номинации "Художник года" был назван я, кончилась моя кульминация. I was nominated Artist of the Year, my climax came to an end.
Иначе все это кончится бедой. Otherwise it's all over for you matey.
Когда кончится "скоро", но не позже. Longer than a little while, not later.
"Ночь живых мертвецов" точно добром не кончится. Night of the living dead didn't exactly end pretty.
У них кончится топливо через 90 минут. They're going to run out of fuel in 90 minutes.
Мы думали на этом кончится ее победная серия. We felt sure this would end her winning streak.
Еще один объезд, и у нас кончится бензин. Any more detours, and we'll run out of fuel.
Автопилот будет продолжать движение пока не кончится топливо. Autopilot will keep it going until it runs out of fuel.
Эта штука будет ехать, пока топливо не кончится. This thing'll run till it's out of fuel.
Когда это все кончится, уезжай отсюда куда нибудь. When this is over, let's go away somewhere.
Если ты так водишь машину, дело кончится больницей. If you drive a car like that, you'll end up in the hospital.
Кончится ли всё трагедией, слезами и таинственным убийством? And does it all end in tragedy and tears and a murder mystery?
Возможно и на этот раз все кончится отключением линии. We might be going up on a dead line.
Когда всё кончится мы разопьём её с тобой, да? When this is over we will share it, huh?
Я приведу твоего пса назад, как только кончится дождь. I'm gonna get your dog back as soon as it stops raining.
Я попрошу руки Мелиссы на венчании, когда все кончится. I'm gonna propose to Melissa at your wedding.
А если у вас кончится лекарство, вы умрёте наверняка. If you run out of medicine, you definitely die.
Знаете, твоя жизнь скоро кончится, а у кого-то блокфлейта. You know, your life's gonna end, you got someone with a recorder.
Я была взаперти и думала, что это никогда не кончится. I was locked up and I thought it would never stop.
Едва кончится правление доктора Блум, вы окажетесь вне этой палаты. After Dr. Bloom's reign, you will be out in the ward.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.