Sentence examples of "корни" in Russian

<>
Представь себе сучковатые корни деревьев. Just picture gnarled tree roots.
Корни должны быть срезаны близко к основанию внешних листьев, причем срез должен быть аккуратным. The roots must be cut close to the base of the outer leaves and the cut must be neat.
Причины имеют глубокие исторические корни. The reasons have deep historical roots.
Корни должны быть срезаны близко к основанию внешних листьев, причем срез должен быть чистым. The roots must be cut close to the base of the outer leaves and the cut must be neat.
"Корни и побеги" - это программа надежды. And Roots and Shoots is a program for hope.
Уже много лет в теплицах и на полях в Нидерландах в качестве подкладки под корни применяется искусственный волокнистый материал миллиметровой толщины. For many years, millimetre-thick artificial fabric has been used in greenhouses and fields in the Netherlands as a base layer.
Корни нестабильности в Пакистане идут глубоко. The roots of Pakistan's instability run deep.
У кантри и блюза - одни корни. Country and blues come from the same roots.
У такого представления тоже глубокие корни. This narrative also has deep roots.
Корни сделки Apple, старше, чем ЕЦБ. The roots of the Apple deal are older than the ECB.
Его корни уходят в далекое прошлое. Its roots go way back.
Разрезаем его вдоль пополам, оставляя корни. Cut them in half lengthwise, but leave the roots on.
Культурные корни всегда уходят очень глубоко. The cultural roots, I'm certain, go deep.
К примеру, их корни мало очищают воздух. Because the roots of the plant are not very effective.
Россия и корни инфляции во всем мире Russia and the Roots of World Inflation
Их страх глубоко пустил корни в подсознании. Their fear is deep in their subconscious and has taken roots.
Китайская тайная полиция воистину имеет глубокие корни. China's secret policemen, indeed, have deep roots.
Культура винопития не пустила корни в России. Wine-drinking culture hasn’t taken root in Russia.
Их корни отфильтровывают, очищают эту грязную воду, And the plants will filter, by the roots, the dirty water of the fish.
Национализм распространен повсеместно, но его корни неглубоки. Nationalism is widespread, but its roots are shallow.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.