Sentence examples of "короче" in Russian with translation "short"

<>
Короче говоря, здесь есть модель. In short, there is a pattern here.
Короче, вложите в работу сердце. In short, put your heart in it.
Чем короче имя, тем выше зарплата Study Says Shorter Names Earn More
Короче говоря, настало время для перемен. In short, it’s time for a change.
Короче говоря, создается явно «нигерийская» культура. In short, a distinctly "Nigerian" culture is being created.
Короче говоря, он должен подавать пример. In short, she must lead by example.
Короче говоря, в самый раз для Нобеля. In short, the very stuff of Nobels.
У обоих уши короче твоих ресниц, красавица. Our ears are shorter than your eyelashes, beauty.
Иногда обнаруживается, что запись короче, чем ожидалось. At times, you may find that your clip is shorter than anticipated.
Короче говоря, какой у тебя номер телефона? Long story short, what is your phone number?
Короче говоря, Путин предлагал повторить провальную политику. In short, Putin was proposing to repeat a failed policy.
Короче говоря, в тогда ее признали виновной. To cut a long story short, she was convicted at the time.
Короче говоря, мы переходим к многополярному миру. We are, in short, moving to a multi-polar world.
Короче, точь-в-точь, как Бродвейский отстой. In short, exactly the same as that Broadway crap.
Короче, я изобрел один новенький тоннельный диод. Long story short, I invented a new tunnel diode.
Короче говоря, стремление к коллективности остается безрезультативным. In short, the pursuit of the collective good looks sadly quaint.
Короче, делать так, чтобы все это работало. In short, to make the thing work.
Говоря короче, не процесс, а полная неразбериха. In short, the process is a mess.
Короче говоря, Франция утратила контроль над Европой. In short, France has lost control of Europe.
Короче говоря, у Сирии нет военного выбора. In short: Syria has no military option.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.