Sentence examples of "корректируешь" in Russian
Корректирование поощрений, получаемых клиентом, вручную.
Manually adjust the rewards that your customer’s are receiving
Обновленная таблица, касающаяся осуществления первоначальных рекомендаций Генерального секретаря, дает четкую картину достигнутого прогресса, а также сохраняющихся проблем и содержит рекомендации относительно корректирующих мер.
The updated matrix on the implementation of the Secretary-General's original recommendations gives a clear picture of progress that has been made, as well as continuing constraints while proposing remedial action.
Я просто должен был бросить корректировать судебные отчеты.
I just had to stop to proofread a court report.
С тех пор он постоянно корректировал ошибку наведения.
Since then, it has been steadily correcting the error ratio.
Службы предотвращения аварийных ситуаций регистрируют данные о судах и перевозках в начале рейса в центре РИС и корректируют эти данные на протяжении всего рейса.
Calamity abatement support registers the vessel and transport data at the beginning of a voyage in a RIS centre and updates the data during the voyage.
Не выплачивается (корректируется) комиссия с аннулированных (корректированных) сделок клиентов.
Commission is not charged (it is corrected) from cancelled (corrected) transactions.
В долгосрочном плане, возможно, было бы полезно ссылаться на методы учета и определения, прямо не предусмотренные в законодательстве, что позволило своевременно обновлять и корректировать их.
In the long term, it might be beneficial to refer to the accounting treatments and definitions outside the articles of law in order to allow for timely alignment and updating.
Ассиметричная тяга больше не может корректировать отклонение от курса.
Asymmetric thrust no longer able to correct course deviation.
Возможность вручную корректировать поощрения лояльности продавцами.
Retailers can manually adjust loyalty rewards.
Используйте группу полей Корректировать поле, чтобы обновить фактические данные прогноза.
Use the Correct field field group to update the actual forecast data.
Это позволяет корректировать структуру спецификаций продуктов.
This enables you to adjust the BOM’s composition of products.
Можно корректировать накладные поставщика как для положительных, так и для отрицательных сумм.
You can correct vendor invoices for both positive and negative amounts.
Статистическое сальдо можно корректировать и пересчитывать.
Statistical payroll balances can be adjusted and recalculated.
Теперь можно корректировать либо полностью или частично реверсировать определенное поступление продуктов, которое было разнесено.
You can now correct, or partially or fully reverse, a specific product receipt that has been posted.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert