OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Я хочу устриц, черного лосося, гумбо, крабовые лапы, китайскую. I like oysters, blackened redfish, gumbo, crab legs, black-eyed.
Крабовые палочки - то, что продают, как крабовое мясо, это белая рыба, окрашенная кармином. The surimi sticks [of] crabmeat, or is being sold as crab meat, is white fish that's being dyed with cochineal.
Понимаете ли, я подумал, что вы воруете все те крабовые котлеты, которые вы начинили мышьяком! Ohh, see, I thought you might have been stealing all the crab cakes you filled with arsenic!
Вы отправили назад врача, вы брали крабовые котлетки у её внучатого племянника, вы флиртовали с её внучатой племянницей. You sent the doctor away, you took the crab cakes from her great-nephew, and you told her great-niece how attractive you found her.
Один большой крабовый суп с собой. One large crab bisque to go.
Буду посасывать кокосовое молоко и глотать крабовое мясо. Just keep sucking on all that coconut and all that crab.
Я приготовил целую кучу крабовых биточков и куриных крылышек. I got won tons and crab cakes and chicken drumettes.
В санэпидстанции узнали, что наше крабовое мясо на самом деле кошатина? Did the health inspector find out that the imitation crab meat is cat?
Крабовые палочки - то, что продают, как крабовое мясо, это белая рыба, окрашенная кармином. The surimi sticks [of] crabmeat, or is being sold as crab meat, is white fish that's being dyed with cochineal.
И шейка омара, и крабовое филе, и, по-моему, что-то похожее на креветки. They had lobster tail, they had crab legs, there was, like, shrimp.
Он бы никогда не был счастлив в крабовой закусочной, и я пыталась дать ему это понять перед тем, как он сделает большую ошибку. He never would have been happy at that crab shack, and I was just trying to make him realize it before he made a huge mistake.
А потом, в один весенний день, он уплетает крабовые палочки, а вы достаёте пистолет и стреляете в упор. Then one day, eating fish fingers, you take out a gun and kill him.
для целого ряда продуктов. У меня здесь на слайде только два примера: розовое печенье, крабовые палочки и Кампари тоже, если хотите. Множество продуктов красного цвета окрашены натуральным красителем. In a lot of food items that we have - I have only two items here on the slide - pink cookies or surimi sticks or, if you like, Campari - a lot of our food products that are of a red color are dyed with a natural dye.

Advert

My translations