Sentence examples of "крайние сроки" in Russian with translation "deadline"

<>
Translations: all232 deadline228 other translations4
Пример: Одинаковые крайние сроки ввода заказов для подразделений Example: Same order-entry deadline per site
Установленные крайние сроки подачи претензий продлеваются для следующих претензий: The established filing deadlines are extended for the following claims:
Пример: Различные крайние сроки ввода заказа для разных подразделений Example: Different order-entry deadline per site
Щелкните Управление запасами > Настройка > Распределение > Крайние сроки ввода заказа. Click Inventory management > Setup > Distribution > Order entry deadlines.
Выбранные комбинации будут доступны в форме Крайние сроки ввода заказа. The selected combinations will be available in the Order entry deadlines form.
Подразделения А и В определили следующие крайние сроки ввода заказов. Sites A and B have defined the following order-entry deadlines.
Можно определить крайние сроки ввода заказов для конкретной группы клиентов. You can define order-entry deadlines for a specific group of customers.
Если действует летнее время, крайние сроки ввода заказов соответствующим образом корректируются. If adjustment for daylight-saving time is in effect, the order-entry deadlines are adjusted accordingly.
Однако в отношении стандартов второй группы ни крайние сроки, ни правоприменительные полномочия определены не были. For secondary standards, however, neither deadlines nor enforcement authority was specified.
Если компания состоит из нескольких подразделений, можно настроить крайние сроки ввода заказа для каждого подразделения. If your company consists of several sites, you can set up order-entry deadlines per site.
Установите этот флажок, чтобы крайние сроки ввода заказа применялись к конкретному сайту и ко всем группам заказов. Select this check box to apply order entry deadlines to a specific site and all order groups.
До 24-часовых кабельных новостей и Интернета пресс-секретарь Белого Дома имел наиболее контролируемые установленные крайние сроки. Before 24-hour cable news and the Internet the White House press secretary had a more controlled set of deadlines.
Раздел " Документы " и указываемые в нем крайние сроки представления документов отражают правила Организации Объединенных Наций, касающиеся обработки документации. The section “Documents” and its document submission deadlines reflect United Nations rules for processing documentation.
В поле Сайт укажите, должны ли крайние сроки ввода заказов применяться к конкретному сайту или ко всем сайтам. In the Site field, specify whether you want order entry deadlines to apply to a specific site or to all sites.
Это может нужно, например, если необходимо разрешить группе клиентов крайние сроки ввода заказов, которые будут позже, чем для других клиентов. This could be relevant, for example, if you want to allow a group of specific customers to have order-entry deadlines that are later than those of other customers.
В приведенной ниже таблице представлены крайние сроки ввода заказов для подразделений А и В, преобразованные во время часового пояса MST. The following table shows the order-entry deadlines for sites A and B, converted to MST time.
Установите этот флажок, чтобы крайние сроки ввода заказа применялись к конкретному сайту и к конкретной группе крайнего срока ввода заказов. Select this check box to apply order entry deadlines to a specific site and a specific order entry deadline group.
Установите этот флажок, чтобы крайние сроки ввода заказа применялись ко всем сайтам и к конкретной группе крайнего срока ввода заказов. Select this check box to apply order entry deadlines to all sites and a specific order entry deadline group.
Крайние сроки направления планов выполнения в соответствии со статьей 7 Стокгольмской конвенции и даты их получения секретариатом по состоянию на 31 декабря 2006 года Deadlines for the transmission of implementation plans pursuant to Article 7 of the Stockholm Convention and date of receipt of transmissions by the Secretariat as of 31 December 2006
Введите количество дней времени упреждения для продаж в поле Время упреждения для продаж и укажите крайние сроки заказа для дней недели в полях ATP. Enter the number of days of sales lead time in the Sales lead time field, and the order deadline times for the days of the week in the ATP fields.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.