Sentence examples of "крикет" in Russian with translation "cricket"

<>
Translations: all67 cricket58 other translations9
Они играли в крикет среди мусора. They played cricket amid the garbage.
Хоспади, Крикет, ты похож на нагадившего котенка. Jesus, Cricket, you look like you're about to shit yourself a kitten.
Он был адвокатом, продолжал играть в крикет. He worked as an advocate. He continued to play cricket.
Я встал посреди ночи, чтобы посмотреть крикет! I got up in the middle of the night to watch cricket!
Крикет пришел в Индию с благопристойными английскими джентльменами. Cricket first came to India with decorous English gentlemen.
Но сегодня крикет является всенародно любимым видом спорта. But now cricket is followed by the masses all over the country.
В прошлом крикет порицали как спорт англизированной элиты больших городов. In the old days, cricket was reproached as a sport played by Anglicized elites in the big cities.
Крикет завладел национальным воображением индийцев, как никакой другой вид спорта. Cricket has seized the Indian national imagination like no other sport.
Крикет еще раз возобновил диалог между двумя странами-соперницами субконтинента, обладающими ядерным оружием. Once again, however, cricket has revived dialogue between the sub-continent's two nuclear-armed rivals.
Крикет, когда-то бывший спортом британских высших классов, является огромным уравнителем в Индии. Cricket, once the sport of the British upper classes, is in India a great leveler.
На это указывает и тот факт, что крикет - это командная игра, демонстрирующая индивидуальное мастерство игроков. So, too, is the fact that cricket is a team game that showcases individual excellence.
Нет, индийская премьер-лига (IPL) является последней новинкой, революционизировавшей самый степенный из викторианских видов спорта - крикет. No, the IPL is the newest Indian innovation revolutionizing that most staid of Victorian sports – cricket.
В число других популярных на Фиджи видов спорта входят крикет, нетбол, волейбол, гольф, баскетбол и боулинг. Other sports played extensively in Fiji are cricket, netball, volleyball, golf, basketball and bowling.
Я часто думаю, что крикет действительно, как сказал социолог Ашис Нанди, является индийской игрой, случайно открытой британцами. I have often thought that cricket is really, in the sociologist Ashis Nandy’s phrase, an Indian game accidentally discovered by the British.
Даже когда-то очень джентльменская игра – крикет – оказалась запятнана связями с сетями азартных игр и другими нечестными дельцами. Even the once gentlemanly game of cricket has been tainted by the infiltration of gambling networks and other crooked dealers.
Многие женщины занимаются такими видами спорта, как легкая атлетика, хоккей на траве, крикет, теннис, баскетбол, бадминтон и т. д. There are many women in sports such as athletics, hockey, cricket, tennis, basketball, badminton, etc.
Вера любила послушать игру в крикет в то время когда пекла и основным ингредиентом у нее всегда был херес. Vera liked listening to the cricket while baking and her main ingredient was always sherry.
Тем не менее в последнее время женщины все активнее начинают заниматься некоторыми нетрадиционными видами спорта, такими как крикет, футбол и кикбоксинг. Recently though, women have been participating more in some non-traditional sports such as cricket, football and kick boxing.
Мальчики чаще играют в регби, футбол и крикет, в то время как девочки отдают предпочтение спортивным упражнениям, играм на свежем воздухе и нетболу. Boys are more likely to play rugby, soccer and cricket, while girls prefer exercising, playing outdoor games and netball.
Страна, население которой раздроблено на касты, вероисповедания, цвета кожи, культуры, кухни, обычаи и стили одежды, едина в консенсусе вокруг большой веры в крикет. A land divided by caste, creed, color, culture, cuisine, custom, and costume is united in consensus around a great conviction: cricket.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.