Sentence examples of "купить вексель" in Russian
Сообщите нам, пожалуйста, на каких условиях Вы были бы готовы купить выставленный нами вексель.
Please let us know on which conditions you are prepared to buy the bills of exchange drawn by us.
Мы прилагаем вексель, просроченный на три месяца, и просим Вас возвратить его по акцептовании.
We enclose a bill that is payable 3 months after sight and ask you to return it upon acceptance.
Том не знает, как Мэри смогла позволить себе купить новую машину.
Tom doesn't know how Mary was able to afford a new car.
Если Вы пришлете нам чек на половину суммы чека, мы выставим Вам вексель на оставшуюся сумму на 60 дней.
Should you wish to send us a cheque for half of the billed amount,
Вдруг я вспомнил, что не могу себе позволить купить так много книг.
All of a sudden, I remembered that I couldn't pay for so many books.
Здесь превышение доходности относится к прибыли от стратегии выше предопределенного бэнчмарка, такого как S&P 500 или 3-месячный казначейский вексель.
Here, excess returns refers to the return of the strategy above a pre-determined benchmark, such as the S&P500 or a 3-month Treasury Bill.
Потому что он не знает, что вексель, который мы ему дали, не стоит и клочка бумаги.
Because he doesn't know that the promissory note we gave him is not worth the paper it's written on.
Так значит он сможет украсть этот вексель, который он так неосторожно потерял?
And will he also steal back the promissory note he so carelessly mislaid?
И когда иностранная фирма приобретает американскую компанию, она платит США налог на прибыль, полученную в США, но не на ту прибыль, которая была получена другими зарубежными дочерними компаниями этой фирмы, что уменьшает общий налоговый вексель.
And when a foreign firm acquires a US company, it pays US tax on the profits earned in the US but not on the profits earned by that firm’s other foreign subsidiaries, thus lowering its total tax bill.
Щелкните Расчеты с клиентами > Журналы > Переводный вексель > Журнал сопоставления переводных векселей.
Click Accounts receivable > Journals > Bill of exchange > Settle bill of exchange journal.
Это ведро - максимум что вы можете купить на ваши деньги.
That bucket is the best deal for your money.
Настройте ставку и маршрут для загрузки, чтобы создать вексель фрахта.
Set up the rate and route for a load to generate a freight bill.
При выверке фрахта можно сопоставить вексель фрахта с накладными, которые имеют определенный уровень допуска аудита.
When you reconcile freight, you can match freight bills with invoices that have a specified audit tolerance level.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert