Usage examples of "купи" in Russian with translation to English

<>
Translations: all2542 buy2189 purchase299 shop37 other translations17
Купи мне тогда сироп от кашля? Could you get my cough syrup?
Иди и купи мне пачку сигарет. Go and fetch me a pack of cigs.
Так купи себе хорошее зимнее пальто. Well, just get yourself a good winter coat.
Купи пивка побольше, цыплят и закусон. Get a lot of beer, chicken and snacks.
И купи наполнитель для кошачьего туалета. And get some kitty litter.
Купи себе новую шерстяную юбку, дамочка. Get yourself a new wool skirt, milady.
Купи себе поесть на эти деньги, хорошо? Get something to eat with that money, too, would you?
Купи интернет и телефон в одном пакете! Get both a phone and internet access in a single package!
Сходи, пожалуйста, в видеомагазин и купи мне "Выпускника". I need you to go to the video store and get me a copy of The Graduate.
Иди купи все бобы и клизмы, какие хочешь. Get all the mung beans and the enemas you want.
Купи себе новую одежду, сделай крутую прическу, займись спортом. Get some new clothes, cool haircut, hit the gym.
Сходи в аптеку и купи мне пару упаковок противоотечных лекарств. Go to the drugstore and get me a couple of boxes Of decongestant.
Отправляйся в La Perla и купи мне самое сексуальное белье. Hit La Perla and get me their sexiest lingerie.
Марк, иди и купи мне охотничье ружье Смит Смит со штативом и оптическим прицелом. Marc, go in and get me a Smith Smith hunting rifle with a tripod and telescopic sight.
Возьми это с собой в кафетерий, и купи себе что-нибудь попить из автомата. Take this down to the cafeteria and get yourself something to drink from the machine.
Джо, когда закончишь, беги в магазин, купи полкило сыра Манчего, потом я скажу тебе, что делать дальше. Jo, when you're done with that, run to the store for a pound and a half of Manchego cheese and then check back in with me for more.
Я имею ввиду, если ты хочешь подарить ей кольцо, чтобы просто его подарить, то сделай, как твой папа для меня, и купи ей гигантское кольцо. I mean, if you wanna give her a ring just to give her a ring, then do what your dad did for me and get her a real gigantic one.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!