Sentence examples of "лидера" in Russian

<>
Так вот вам два лидера. So here are two leaders.
Действительно, поскольку у нее нет активной связи с избирателями, необходимой для того, чтобы воодушевить их включиться в плотную гонку, ее статус лидера, как ни парадоксально, может стать ее самой большой слабостью. Indeed, because she lacks the intense connection with voters needed to encourage them to turn out in a close race, her frontrunner status could, paradoxically, become her greatest weakness.
Г-н Брун говорит, что сотрудничество между странами Северной Европы играет важную роль в решении вопросов гендерного равенства, и Дания, зачастую выступающая в роли лидера в этой области, подает пример другим странам. Mr. Bruun said that Nordic cooperation was very important in gender equality and Denmark, often a front runner in the field, set an example for other countries.
Как она продолжится без лидера? How will it continue without a leader?
Как воспользоваться смертью лидера талибов How to Take Advantage of a Taliban Leader's Death
У тебя задатки лидера, Джейк. It is what differentiates a leader, Jake.
Жители Чечни боятся своего деспотичного лидера In Chechnya, apprehensions over a roughshod leader
В-третьих, реформы требуют сильного лидера. Third, reforms require a strong leader.
Но современный образ лидера совершенно другой. But that's not what an ideal leader is like now.
Может ли свидетель опознать лидера феминисток? Can the witness identify the feminista leader?
Он брат конунга Рагнара, лидера северян. He is the brother of King Ragnar, the leader of the Northmen.
Я узнаю лидера, когда услышу его. I know a born leader when I hear one.
Это сделало меня лучше, как лидера. That has made me a better leader.
Периодически два лидера говорят по телефону. The two leaders have, on occasion, talked over the phone.
Потеря нашего лидера нас не ослабит. The loss of our leader will not weaken us.
Некоторые Западные дипломаты понимают роль Верховного Лидера. Some Western diplomats recognize the Supreme Leader's role.
В Танзании оба лидера сравнялись по показателям. The two leaders drew a dead heat in Tanzania.
Путина возмущали заигрывания грузинского лидера с Западом. Putin was incensed by the Georgian leader’s overtures to the West.
«Путин — представитель мессианского типа лидера, — говорит Познер. “Putin is a kind of Messiah type leader,” Pozner continues.
Нам не найти лучшего лидера!» — заявляет он. We will find no better leader!” he declares.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.