Sentence examples of "ликёр" in Russian

<>
Андре, кофе и ликёр, когда мы закончим. Andre, coffee and liqueurs when we're done.
Каждая нота - это крепкий напиток, ликёр или сироп. Each note triggers a spirit, liqueur or flavor.
Агх, текила и кофейный ликер. Ugh, tequila and coffee liqueur.
Мне мятного ликера на три пальца. I'll have three fingers of crème de menthe.
Лучше ликер чем объедки Хэллоуина. Better liqueur than Halloween leftovers.
Немного имбирного пива, чуточку черносмородинового ликера. A little ginger beer, some creme DE cassis.
Не хочешь немного свекольного ликёра? Would you like some beetroot liqueur?
Это две части джина, две части бренди, и одну часть мятного ликера. That's two part gin, two part brandy, one part crème de menthe.
О, Ходж, кофе и ликер сюда. Oh, Hodges, we'll have coffee and liqueurs in here.
Какой необычный ликер, не так ли? Quite an interesting liqueur, isn't it?
Хорошо, что теперь нет сливового ликера! Well, that's the plum liqueur gone!
Кофе с ликером из кружки в форме Чубаки. Coffee liqueur in a Chewbacca mug.
Я бы выпил немного малинового ликера, который вы делаете. I'll have some of that raspberry liqueur you make.
Но все, что у меня есть - это текила и кофейный ликер. But all I have is tequila and coffee liqueur.
У меня есть семена, музыка, генераторы, легкий алкоголь, книги, игры, ликер. Tengo seeds, music, creators, cool fruit drinks, books, plays, liqueur.
Мама готовила для гостей ликер, ну прямо как этот, но ей приходилось его от меня прятать. Mama used to make a liqueur just like this for the guests and she would have to hide it from me.
Азербайджан сохраняет ограниченные изъятия из режима ССТ с Казахстаном, к числу которых относятся ликер, водка, а также другие алкогольные напитки и табачные изделия. Azerbaijan maintains limited exceptions as regards the FTA with Kazakhstan, these being: liqueur, vodka, and other alcohol products and tobacco cigarettes.
Неденатурированный этиловый спирт, содержащий по объему менее 80 % чистого спирта; спирты, ликеры и другие спиртные напитки; соединения на спиртовой основе, используемые для изготовления напитков (код СС: 22.08). Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of less that 80 %: spirits, liqueurs and other spirituous beverages; compound alcoholic preparations of a kind used for the manufacture of beverages (HS code: 22.08)
И хотя игрушками этого детства были шёлковые сорочки, ликёры, сигары, а его шалости значились на видном месте в реестрах серьёзных прегрешений, во всём, что мы делали, была какая-то младенческая свежесть, радость невинных душ. And though its toys were silk shirts and liqueurs and cigars and its naughtiness high in the catalogue of grave sins there was something of a nursery freshness about us that fell little short of the joy of innocence.
ABC ликёр на улице Бликер. Abc liquor on bleecker street.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.