Sentence examples of "линий" in Russian

<>
Пересечение линий также дает сигнал The crossing of the lines also provides a signal
Вставка или удаление горизонтальных линий Insert or remove horizontal lines or rules
Литовская ассоциация линий эмоциональной поддержки Lithuanian Association of Emotional Support Lines
Дважды щелкните, чтобы завершить рисование линий. Double-click to stop drawing lines.
Полосы Боллинджера формируются из трех линий. Bollinger bands are formed by three lines.
За окном кабинета виднелись опоры линий электропередач. Outside his office window looms a series of pylons holding up transmission lines.
Ни подземных путей, ни крупных линий электропередач. There's no subway tunnels, no major utility lines.
Они оба находятся вблизи их равновесных линий. They both oscillate around their equilibrium lines.
Это почти четверть протяженности самих линий метро. That's almost a quarter of the length of the rail lines themselves.
На самом деле, никаких линий не было. There was, in fact, no line.
• Закрытые концы линий+ (пикселей) - показывать закрытые линии. • Closed line ends+(pixels): to show closed line ends.
Они оба колеблются вокруг их равновесных линий. They both oscillate around their equilibrium lines.
Альянсы выстраивались вдоль проамериканских и просоветских линий. Alliances were established along pro-American or pro-Soviet lines.
Полосы Боллинджера состоят из трех основных полос (линий). Bollinger bands are comprised of three main bands or lines.
i Целевые показатели для существующих и новых линий: i/Target values for existing and new lines:
И получил план коммуникаций, электро - и газовых линий. They gave me the specs for the sewage, drainage, gas and power lines.
Бейли, снимите зажимы с аортальной и венозных линий. Bailey, take the clamps off of the aortic and venous lines.
Таблица 1- Интенсивность/функциональное состояние (для линий питания) Table 1- Severity/functional status (for supply lines)
«Теперь нет правил, нет красных линий», - говорит Бенотман. “Now there are no rules, no red lines,” Benotman said.
Появление случайных многоугольников, растянутых объектов или длинных линий. Random polygons, stretched objects, or long lines appear.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.