Sentence examples of "липовые" in Russian

<>
Энергетические напитки и липовые татуировки. Energy drinks and fake tattoos.
Более того, «липовые» выборы Мугабе не должны быть признаны, и Мугабе должно быть отказано в праве присутствовать на международных собраниях в качестве легитимного главы государства. Mugabe's phony elections, moreover, should go unrecognized, and Mugabe denied a welcome as a legitimate head of state in international gatherings.
Уайли предложил состряпать липовый профиль. Wylie suggested building the fake profile.
Этот липовый белёк не препод из колледжа. This phony honky ain't no college instructor.
Чай с липовой заваркой, Ян? Some lime-blossom tea, Jan?
Также здесь можно раздобыть липовый паспорт. Also not a bad place to score a fake passport.
Романчук заявил, что сделка с Россией – это «липовый успех», цель которого – представить Лукашенко в выгодном свете у себя на родине. Ramanchuk said the deal with Russia is a "phony success," designed to help Lukashenko look good at home.
Кстати, по поводу МакАлистера - он хочет засыпать гравием этот ужасный мох в липовой аллее. As you raise the subject of McAllister, he wishes to spread gravel across that hideous infestation of moss in the lime tree walk.
Труп, липовое удостоверение, поддельные бумаги - это же моя идея! The dead body, the fake identity, the false papers, all bloody mine!
По словам этого кандидата, кремлевские лидеры, президент Дмитрий Медведев и премьер-министр Владимир Путин, со своей стороны, тоже рады липовому успеху в ситуации приближающихся президентских выборов в самой России. He said the Russian leaders, President Dmitry Medvedev and Prime Minister Vladimir Putin, are happy to have a phony success of their own, as elections approach in Russia.
Раньше, чтобы подкинуть липовую историю, приходилось обманывать более или менее авторитетные новостные агентства. In the past, one had to be able to hoodwink more or less reputable news outlets to plant fake stories.
Конечно, помешать горстке либеральных политиков проводить демонстрации в центре Москвы можно. Но объявив липовое «чрезвычайное положение», Россия наверняка перейдет всякие границы приличия, и усилия властей заручиться поддержкой Запада в проведении модернизации окажутся сорванными. Stopping a handful of liberal politicians from demonstrating in central Moscow is doable, of course; but even a phony “state of emergency” would probably put Russia beyond the pale and scuttle the government’s effort to find Western support for the modernization drive.
Инес просто передала вам веские доказательства мошеннических инвестиций и липовых убытков, совершённых Перкинсом. What Inez has just handed you is hard evidence of fraudulent investments and fake losses perpetrated by Perkins.
Саакашвили также всегда активно поддерживает белорусского диктатора Александра Лукашенко, и оказался единственным иностранным лидером, который позвонил по телефону Лукашенко и поздравил с победой на липовых президентских выборах в Белоруссии в декабре прошлого года. Saakashvili has also been a keen supporter of Belarusian dictator Aleksandr Lukashenko and indeed was the only foreign leader to telephone Lukashenko and congratulate him after the phony presidential elections in Belarus last December.
Я завела липовую страницу под именем "Кортни Уинтерс", которая типа живёт в соседнем городе. I set up a profile for a fake girl named Courtney Winters who supposedly lives one town over.
Эта пропагандистская машина также помогла протолкнуть липовую историю о противнике Трампа, который получил несколько тысяч долларов за участие в демонстрациях. Вначале с этой информационной уткой выступил один самозваный сатирик, а потом ее публично повторяли члены предвыборного штаба Трампа. This propaganda machinery also helped push the phony story that an anti-Trump protester was paid thousands of dollars to participate in demonstrations, an allegation initially made by a self-described satirist and later repeated publicly by the Trump campaign.
Что это вы, Нора Дёрст, опять делаете в моём отеле - с липовой аккредитацией и пистолетом? So, Nora Durst, what are you doing back in my hotel with a fake credential and a gun?
Пока депутаты и правозащитники спорят, что даст закон об обязательном языковом тестировании, в стране уже появились мошенники, торгующие "липовыми" сертификатами While deputies and human rights activists argue about the purpose of the law on mandatory language testing, the country already has scam artists who sell fake certificates.
Второй принцип «Кредо» Дональда Трампа дает возможность обойти все эти неудобства в своей стране: любая новость, которая не нравится руководителю страны, – это сфабрикованная, липовая новость. The second tenet of Donald Trump Thought provides a way to circumvent these inconveniences at home: Any news the leader doesn’t like is fake news.
«Но поскольку победы были липовыми, многие люди обращают свой гнев на правительство, которое не сумело создать спортивную систему, выращивающую чемпионов, и вместо этого создало систему обмана и мошенничества». “Since the victory was fake, many people turn their anger on a government that couldn’t build up a sport system that would produce champions, and instead created a system of cheating.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.